書目分類 出版社分類



更詳細的組合查詢
中國評論學術出版社 >> 文章内容

西方解讀溫家寶文章 誤會頗多



  兩會前夕,中國總理溫家寶經新華社發表了《關於社會主義初級階段的歷史任務和我國對外政策的幾個問題》的署名文章,引發了國際輿論的高度重視,特别是西方媒體,進行了密集的解讀。在深入分析的同時,西方媒體未必都可以準確理解,難免謬誤。 

  最爲典型的如美聯社的一則電訊稿。溫家寶總理的文章有一句話:「在一個擁有十幾億人口的大國建設富强民主、文明和諧的社會主義現代化國家,這是人類歷史上前無古人的一個創舉,也是長期而又艱巨的歷史任務。因此,我們必須堅持黨在社會主義初級階段的基本路線一百年不動搖。」美聯社星期二從北京發出的消息説:「在中國人大年度會議召開之際,在中國民主活動人士呼籲中共放棄一黨專制之際,溫家寶的講話等於是告訴中國公眾,共産黨在一百年內不計劃實行民主。」 

  美聯社的解讀方法,算得上是斷章取義,望文生義,胡亂猜測,甚至有故意隱瞞之嫌。因爲溫家寶總理在文中詳細論述到了如何實行民主問題。他是這樣説的:「中國的民主政治建設,要走自己的路。我們從來認爲,社會主義制度與民主政治不是相背離的,高度的民主、完備的法制,恰恰是社會主義制度的內在要求,是成熟的社會主義制度的重要標誌。我們完全可以在社會主義條件下,建成民主和法治國家。我們要立足國情,在實踐中積極探索中國特色的民主政治建設規律。」 

  美聯社的記者會看不懂這樣的表述嗎?絶對不會看不懂,但是該記者不願意讓西方的讀者看懂。溫家寶總理的意思非常明確:一,中國在百年之內一定要實行民主。二,中國的民主政治要走自己的路,不會照搬西方的制度。三,社會主義也能建設好民主國家。所以,溫家寶總理的話,恰恰表明瞭中國要努力實現民主政治的決心。 

  美聯社記者看得懂,但是內心拒絶看懂。因爲該記者只承認西方的民主政治,凡是不模仿西方政治制度的,就是僞民主,就是不民主。所以,對溫家寶總理大段的論述民主的文字熟視無睹。其實,作爲一個合格的媒體人,他的重要任務,就是客觀地、準確地把新聞報導出去。可以有不同的理解和感受,但是不可以有故意的混淆和歪曲。 

  當前中國思想界十分活躍,對民主的探索也大有人在,這是十分正常的,但是多爲個人的意見,説明不了什麼。溫家寶總理對民主的論述,則是代表中共對民主的態度以及原則,決定著中國政治發展的前途。對此,西方媒體不管喜歡與否,如何忠實的向西方讀者報導,讓西方讀者全面瞭解中國民主的發展方向,應該是責任,是使命。 

  還有一些西方媒體試圖解讀溫家寶總理這篇文章,但多是從中國的思想鬥爭、中共的路線鬥爭這樣奇怪的角度進行的。如華盛頓郵報就認爲,這是共産黨警告中國越來越沒有耐心的改革者和知識分子:盡管過去二十年經濟改革步伐很快,但政治自由化龢民主之路仍然漫長。字詞之間,頗有幸災樂禍以及故意挑弄的味道! 

  溫家寶總理的文章,不乏新意。在我們看來,是一篇宣揚和平與和諧精神的宣言,面對中國,也面對世界。在經濟建設方面,溫家寶總理强調要大膽吸收和借鑒人類社會創造的一切文明成果,吸收和借鑒當今世界一切反映現代社會化生産規律的先進經營方式、管理方法。在發展戰略機遇方面,溫家寶總理認爲,和平與發展仍是時代的主題,大的戰爭一時打不起來,我們爭取一個較長時期的和平國際環境和良好的周邊環境是完全有可能的。在和平發展道路方面,溫家寶總理表示,和平發展是中國必須長期堅持的戰略選擇,也是必須長期堅持的外交方針,決不是權宜之計。在文化建設方面,溫家寶總理表示要承認世界文化的多樣性,不同文化之間不應該互相歧視、敵視、排斥,而應該相互尊重、相互學習、取長補短,共同形成和諧多彩的人類文化。 

  溫家寶總理講話的特點,是包容的、溫和的、理性的、積極的,是爲了消弭分歧,是爲了融合世界。從這篇文章的活潑動人的觀點中可以窺見,今後中共仍將采取和平、和睦的內外政策,更多的包容,更少的摩擦,更好的相處,更大的發展。這應該是中國發展的福音,也是世界和平的福音。西方沒有什麼可以完全拒絶的理由!

  

  2007年3月2日  
最佳瀏覽模式:1024x768或800x600分辨率