您的位置:首頁 ->> 評論文章 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
《詩經》,世界最美?

http://www.CRNTT.com   2010-03-02 11:32:15  


榮獲“世界最美的書”稱號的《詩經》版本。
  中評社北京3月2日訊/2010年德國萊比錫書籍評比大會上,《詩經》被評為“世界上最美的書”。然而,此間光明網-光明觀察日前登載文章“《詩經》,世界最美? ”認為,這個最美的金獎是他們獎給那本兩千多年前的民歌《詩經》的,而不是發給我們今天語文課本、教科書以及經典聖壇上供奉的《詩經》經典的。何出此言?文章內容如下:
 
  這幾天,幾乎所有的媒體都刊載了同一個消息,在2010年的德國萊比錫書籍評比大會上,《詩經》被評為“世界上最美的書”。 

  表面上看去,我們的媒體並沒有對這一消息添油加醋地表達什麼欣喜與自豪,但從這萬眾一心、眾報一詞的報道中我們還是可以讀出一種掩飾不住的竊喜與榮耀。流傳中國幾千年的傳統文化得到了西方文明的確認和褒獎,這份自得如何掩抑得住? 

  一直以來,國內有股說不清好壞的潮流,叫衝出國門,走向世界,與國際接軌。現在“關關雎鳩,在河之洲”終於叫出了國門,古老的“窈窕淑女”終於讓歐洲“君子”“好逑”起來了,這不是成就又是啥? 

  只有得到外國人承認才是好的,只有得到外國人的褒獎才算走向了世界……透過這股潮流,流出來的是一個民族不自信的自輕和媚外的心態。 

  回過頭來說,“詩三百篇”究竟能不能代表中華文明,德國萊比錫最美圖書獎能不能代表世界認可很值得商榷,對這麼一個疑似莫須有和無足輕重的事件,一個成熟自信的文化大國,根本沒必要鬧出這麼大的動靜。 

  作為數千年文明的承繼人,我們應該為我們的失態羞赧。 

  《詩經》究竟是一本什麼書?是“詩”“詩三百”,還是“十五國風”“風雅頌”?無論給它一個什麼名字,都擺不脫一個事實,它的主要成分是中國二千多年前在民間廣為流傳的最通俗易懂的民歌。

  無論是從社會發展的客觀規律還是從人類文明發展進化的實際情形來說,二千多年前的先民,在智力、語言、文學的表達技巧方面遠遠不如我們今天的現代文明人。可我們今天現代文明人又有幾個讀得懂這最為通俗易懂的民間歌謠? 


【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 

相關新聞: