CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 國外體壇明星中文PK 福原愛東北腔 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2016-11-14 08:23:32


福原愛是不是國外體壇明星中文第一強?
  中評社北京11月14日電/日本乒乓球名將福原愛在“雙11”沒有“剁手”,而是秀出了達到十級水平的東北話。她轉發了國際乒聯在社交平台上盤點的乒壇幸福夫婦,開心地把代表德國隊的東北好友孫禎琦稱為“老娘們”,圍觀的網民不禁嘆道:“這大概是有史以來東北話被‘黑’得最慘的一次。”除福原愛外,國際體壇近年又冒出了以流利中文迅速走紅中國的丹麥羽毛球男單新星安賽龍。無論如何,在大家都學中文的潮流下,以上兩位的中文水平在國際體壇絕對是頂呱呱的。

  福原愛“黑”好友“老娘們”

  被調侃東北話十級水平

  廣州日報報道,因為10歲就到了東北學習乒乓球,指導自己多年的教練湯媛媛來自遼寧,還曾多次加盟遼寧女乒征戰乒超聯賽,福原愛練就一口無敵的東北話。接受中國媒體採訪時,福原愛從來不需要翻譯,有一年在東北參加比賽,被當地電視台記者詢問是否知道東北話裡把“幹什麼”說成“幹啥”,她慢悠悠地糾正道:“應該說‘幹哈’吧。”

  自從開通了微博後,福原愛可愛率真的個性通過文字和圖片得到了進一步展現。她曾經曬出了一只桃子,本意是要誇這顆桃子很漂亮、個頭大,結果寫出了:“從壯行會拿回來的桃子好漂亮,跟我屁股一樣大。”後來自覺不妥,又趕緊補充:“不好意思,我開了個玩笑,好像不太幽默哦,好尷尬呀。”

  在里約奧運會後,福原愛與中華台北隊的江宏傑結婚,她的微博內容也逐漸變成了甜蜜的婚後生活,目前已圈粉超過200萬。福原愛不僅說話帶著濃重的東北口音,連文字的表述也不例外,她曾懊惱地寫道:“訓練累得洗頭水和沐浴液傻傻分不清楚,我是不是該說:‘哎呀我的媽呀,咋整滴?’”

  國際乒聯近日盤點了5對乒壇幸福夫婦,除了福原愛與江宏傑外,葡萄牙隊的阿波羅尼亞以及德國隊的孫禎琦也上榜了。福原愛在婚後多數時間留在德國陪伴丈夫比賽,因此,她與孫禎琦成了好朋友。看到好友上榜,小愛開心地轉發微博並附上文字:“大家記得嗎?上次在德國請我們吃飯的老娘們。我的最好的東北朋友!”網友們看到這句“老娘們”紛紛表示驚呆了,因為這在東北話中帶有貶義。其實,福原愛早在此前就發過與孫禎琦的親密合影,她還調侃道:“好友是遼寧阜新的,她的丈夫是葡萄牙人,她老公經常說我們老娘們兒。”
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: