CNML格式】 【 】 【打 印】 
台“外交部”:沒聽到華航長榮被要求更名台灣
http://www.CRNTT.com   2018-06-19 13:12:21


台“外交部”發言人李憲章。(中評社 黃筱筠攝)
  中評社台北6月19日電(記者 黃筱筠)針對日航以及全日空兩家日本航空公司在簡體字版網頁改列“中國台灣”,台“外交部”發言人李憲章上午在例行記者會上表示,駐日代表處上周已和日本政府,以及兩家公司做過溝通以及抗議。“我們雖然感受到日本善意,但對於這樣區隔性作法,我們還是不能接受”。他強調,就算是虛擬網路世界,都不應該有任何矮化台灣作法,這是我們非常堅定。

  媒體追問華航、長榮有很多航線在中國大陸如何面對這個壓力?李憲章指出,這部份與華航、長榮有聯繫,這是他們商業行為,我們有保持聯繫,但沒聽到他們有反應被要求更名情況。

  他表示,我們充分向對方說明,也會繼續交涉,他們上週更改後第一時間,我們就去交涉了。日本航空公司雖只有在中國與香港網頁上更名,對於日本這兩家公司區隔處理,我們還是非常不滿意,即使不滿意,還是感謝日本航空公司善意。

  至於抗議不抗議標準在哪?李憲章指出,台灣民眾對日本好感,雙方互動密切,這麼密切下,連日本高中生都到台灣畢業旅行,民眾投射的感情當然不同。任何國際民間企業或是航空公司對於矮化台灣“主權”,我們要確保“國家”利益,個人權益上有損害也可以索取賠償,這不只是“國家”尊嚴,也有消費者權益的問題。

  有關日本航空公司的作法,蔡政府的抗議對象?李憲章表示,我們當然希望日本政府能夠注意,抗議對象還是以航空公司為主,但也希望提醒日本政府真正正視,不應該讓第三國,對其國家企業營運、怎麼稱呼另外國家,“說三到四、指手畫腳”,我們誠懇的呼籲,不能讓任何國家政治力干擾國際企業正常營運與自主運作。

  

掃描二維碼訪問中評網移動版 CNML格式】 【 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: