CNML格式】 【 】 【打 印】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 中美“紅包禮節” 美華人結婚如何隨份子 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-09-13 09:47:35


(美國《僑報》)
  中評社香港9月13日電/在中國人的傳統文化中,通過“紅包”或“份子錢”來表達對親友祝福和關切是最正常的事情,然而究竟“份子”該隨多少錢,無論對於中國人圈子還是美國圈子中,從來沒有人進行過明確的規定,身處中美文化交織地帶的新移民對待“紅包”也有著更加繁瑣的考慮。

  據美國《僑報》報道,現居爾灣小情侶劉先生和黎小姐面對著身邊接踵而至的半中半西的“紅包禮節”,感到有些力不從心。劉先生表示:“4年前以留學生身份來到美國,本以為‘躲’開了國內不少大學同學的喜宴,然而近一年,一同留在美國就業的年輕情侶們也都陸陸續續開啟了結婚生子的節奏,最近我才突然意識到,作為一個中國人,即便是在美國,生活在華人圈子中,中國人之間的客套和禮節都是無法回避的。一方面,如果選擇入鄉隨俗,就會發現美國的社群文化也並沒有我們從前所想象的一切從簡;另一方面,作為中國人,又是新移民,骨子裡難舍的是中國人那一套禮儀習俗。這麼一來事情往往更加複雜。”

  劉先生說:“上周我和女友剛剛去灣區參加了一對朋友的婚禮,女友小黎是作為伴娘出席的,我是普通受邀嘉賓。出發前我和女友在隨份子這件事情上傷透了腦筋。”首先是數額,“我們特地向周圍已婚朋友們打聽了現在圈子裡面隨份子都是怎麼樣的‘行情’,我們發現大概是150美元-250美元不等,有的朋友建議我可以多給一些,因為畢竟參加婚禮的都是IT圈子的朋友和同事,高薪行業自然得表現得與眾不同。”但是還朋友建議可以在普遍行情下,稍作減少,因為畢竟女友小黎作為伴娘出席,自然少不了忙前忙後出力,那麼在份子錢上,來個“折扣優惠”也是沒有什麼問題的。“思來想去,我們還是出了300美元的份子錢,畢竟250這個數字對於中國人來說不太禮貌,200美元又顯得有些少,雖說女友出席做伴娘,但是畢竟和新娘關係非常要好,在這種時候打折扣,總擔心今後的友情會打折扣,所以還是從高不從低。”

  此外,劉先生還表示,由於受邀的同事也有不少美國人,他們的習俗通常是在網上買一些小型家電送給新婚小夫妻,作為禮物,“所以我們為了周全,又“隨了”一把美國的份子,在梅西百貨圈定了幾個禮物的選項,讓新婚夫婦自行挑選。”

CNML格式】 【 】 【打 印】