CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 海外華僑華人送孩子回中國讀書 贊還是貶? 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2014-09-25 14:13:04


  範軒(德國)

  “走起”與否,均可讓文化植根

  讀了人民日報海外版的文章《送孩子回中國讀書,走起》,有些想法想和大家分享。

  筆者認識一位名為露露的中德混血兒。父親是地道的河北人,母親是出生在中國的中德混血。他在不懂事的年紀隨父母來到德國。到德國後,父母生計不易、無暇顧及,露露除了會一點帶著“河北味”的日常中文會話,對祖國、民族的認知極為有限。有段時間,露露堅信:“我是德國人,不是中國人!”父母只能將他送到中文學校,希望老師們能夠讓他明白,“根”在哪裡。很快,露露的自身認同從“我是德國人”變成了“我是半個德國人、半個中國人,我的老家在中國”!大學畢業之後,父母幫他聯繫了北京華文學院。半年的學習讓他初步認知的不僅僅是中文,情感認同、待人接物都優於先前,跟他的黃皮膚、黑頭髮搭上了調兒。

  問到他去北京學習的感受,他一邊撓頭、一邊憨笑:“我遲到了,我遲到了。”看著筆者疑惑的神情,他急忙解釋:“我去得太晚了,太短了,應該早點到中國去學習,學習他們的思維方式,行為方法。”他馬上又糾正說:“不好意思,不是‘他們的’,而是‘我們的’。”

  在德國的華人同胞大都希望孩子能學好中文和中國文化。德國中小學課程設置寬鬆、業餘生活非常豐富,課餘的大半天時間孩子往往玩得不亦樂乎。華裔孩子難免會有抱怨:為什麼我要學習那麼難的漢字?為什麼我要練習小夥伴們都不會說的漢語?華人家長往往都採取高壓的方式:不管你懂不懂,你先給我學!等你長大了自然就會理解爸媽的良苦用心,也不會因為兒時錯過學習中國文化的機會而責備爸媽!

  筆者一摯友,是名華裔律師,丈夫是德國人,還有一個可愛的寶寶。孩子4歲起,她就把孩子送去接受中文啟蒙,且還不是普通的中文學校,而是私塾性質的學堂,跟大孩子們一起“研讀”《三字經》、《弟子規》、《道德經》。他能聽得懂嗎?“聽不懂!”那他上課的時候坐得住嗎?“坐不住!就是在學堂裡滿地爬。”那為什麼還要去呢?“一定要去!很多德國人都努力學中文,更何況他有中國背景,如果不學好中國文化,長大後會喪失多少機會!”

  在德國,無數的熱心同胞致力於中文教育和中華文化的海外傳承;大家出錢出力、熱情奉獻,形成了中文教育覆蓋廣泛、教學穩定的良好格局,基本能夠滿足華人子弟、當地人士學習中文的願望。

  該不該送孩子回中國讀書?筆者的態度是:如果條件許可,回國去實地感受、切身領會不失為一條絕佳路徑;但倘若因為時間、經費等受限,在當地接受中文教育亦是上好選擇;最為重要的是,無論置身何地,始終把“中國話”、“愛鄉心”、“中國根”放在心裡,便有可能讓中華文化植根。

  我相信:在哪兒都可以學好中文、傳承文化,只要心裡揣著“中國”。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】