CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 《權力的遊戲》背後字幕組:不收費用單憑愛好 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-08-31 09:40:08


  中評社北京8月31日電/港媒稱,《權力的遊戲》第七季播出後,分布在五湖四海的一群年輕人組成的中文字幕組就開啟了製作。他們不收取任何報酬,也不以營利為目的,聚在一起也只因為個人興趣。

  據香港《南華早報》網站8月29日報道,熱門美劇《權力的遊戲》第七季終章28日在HBO有線電視台播出一小時後,10位年輕的中國人在網上碰面——自7月中旬《權力的遊戲》第七季開播以來,他們每個周一都會這麼做:根據原創情節和英文字幕,把電視劇裡的對話翻譯成普通話。

  字幕組成員生活在世界各地,有北京、廣州、西安這樣的中國城市,也有美國匹茲堡和英國曼徹斯特這樣的海外城市。

  他們通過一款名叫“石墨文檔”的在線協作文檔工具來進行合作。6個人做翻譯,3個人校對,最後由字幕組的組長來進行檢查。

  到下午4點的時候,簡體中文字幕已經準備就緒,可以轉換成ASS字幕文件格式,然後在中國最大的字幕共享網站之一SubHD字幕站上發布。

  報道稱,等待字幕組翻譯的是這部美劇在中國的一些粉絲,他們不願意花錢去視頻網站觀看帶有官方普通話字幕的最新劇集。

  粉絲們可以自己下載字幕或通過視頻共享網站獲得字幕。

  衣櫃字幕組的成員沒有從中獲得任何報酬——他們都是美國作家喬治·R·R·馬丁所著的史詩奇幻小說系列《冰與火之歌》的粉絲,《權力的遊戲》就是根據這部小說改編的。

  報道稱,這是中國內地湧現的眾多字幕組之一,這些字幕組由愛好者根據個人興趣組成團隊,並不以營利為目的。
 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: