CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
金庸射鵰三部曲 英譯本將分12年出版
http://www.CRNTT.com   2018-04-13 12:35:02


 
  郝玉青認為,金庸的作品帶有歷史與一些奇幻色彩,這些元素是她把金庸比喻為托爾金的原因。

  她表示,金庸體是獨一無二的,但這樣的比喻能給英國讀者一個大概方向,預期“射鵰英雄傳”是怎樣的作品,也能讓出版商和書商知道如何行銷、陳列。

  郝玉青同時也替“射鵰英雄傳”的第一卷取了“英雄誕生”的副標。她表示,“射鵰英雄傳”當初並非分為4卷出版,而是一整部作品,但在英國既然要分開出版,冠上副標能讓這些書有“系列感”,因此和另一名譯者張菁(Gigi Chang)腦力激盪出這個副標。

  麥理霍斯出版社編輯英格斯(Paul Engles)說,像是“魔戒”系列就分為“魔戒現身”(The Fellowship of the Ring)、雙城奇謀”(The Two Towers)和“王者再臨”(The Return of the King)等;未來的金庸作品也都會被冠上副標,“總不能叫射
鵰英雄傳一、二、三、四”。

  英格斯表示,麥理霍斯出版社計劃從今年起陸續出版“射鵰三部曲”,首部曲“射鵰英雄傳”(Legend of the Condor Heroes)的第一卷“英雄誕生”今年2月出版。以後接續推出其他二部曲“神鵰俠侶”(The Return of the Condor Heroes)和“倚天屠龍記”(Heaven Sword and Dragon Sabre),計劃是在每年農曆春節期間出書。

  “射鵰三部曲”每部4卷,3部共12卷,一年推出一本,總共得花上12年。但12年算久嗎?英格斯笑說:“想想‘冰與火之歌’吧。”

  著名史詩奇幻小說“冰與火之歌”(A Song of Ice and Fire)第一部“權力遊戲”(A Game of Thrones)於1996年出版,全套計劃推出7部,但20多年過去,作家喬治R.R.馬丁(George R.R. Martin)還沒寫完,書迷從2011年就癡癡等著第6部“寒冬冽風”(The Winds of Winter)出版。


 【 第1頁 第2頁 】


掃描二維碼訪問中評網移動版 CNML格式】 【 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: