在今天舉行的2007北京國際圖書博覽會新聞發佈會上,國新辦三局副局長吳偉向媒體記者透露了“中國圖書對外推廣計畫”最新消息:“中國圖書對外推廣計畫”組建外國專家顧問團,為推廣計畫提供智力支持,並將於8月31日,在北京長城飯店舉行“中國圖書對外推廣計畫”外國專家聘書頒發儀式暨座談會,專家顧問團目前聘請的顧問包括英國、美國、俄羅斯、日本等國的出版、發行、媒體研究的知名專家。
她同時透露,“中國圖書對外推廣計畫” 翻譯人才庫已初步建立,通過與中國翻譯家協會的合作,翻譯人才庫正逐步將國內外的翻譯人才納入其中,目前在“中國圖書對外推廣網”已經查詢到70多位元翻譯人才的資訊。
“中國圖書對外推廣計畫” 是中國文化產業“走出去”的重要專案,已納入“十一五”文化發展重大工程。該計畫主要是採取資助翻譯費的方式,鼓勵各國出版機構翻譯出版中國的圖書,讓世界人民能夠以自己熟悉的文字,通過閱讀圖書更多的瞭解中國。
據悉,在即將開幕的第14屆北京國際圖書博覽會上,“中國圖書對外推廣計畫”將設立專門的展臺,展示經過專家評審的優秀中國圖書,向國外出版機構推薦,同時將展示近年來資助國外出版機構出版的中國圖書,此外還將與國外出版機構舉行資助簽約儀式。