書目分類 出版社分類



更詳細的組合查詢
中國評論學術出版社 >> 書情觀察 >> 詳細内容

出版人創作乏力影視小說“多此一舉”

http://www.CRNTT.com 2007-12-12 10:11:37 李菁
  小說改編成影視劇,一旦後者走紅,小說也借光暢銷,這種情況不足為奇。令人詫異的是,現在有些出版者卻把本有原著的影視劇再改寫成“影視小說”,隨著影視劇播出的檔期上市熱賣。這樣的“多此一舉”讓讀者對出版人的創新能力頗感懷疑:難道除了傍影視劇這個“大款”外,就想不出更好的圖書選題了嗎?
 
  “孩子”展開角逐    
 
  近日記者接連收到國內兩家很有知名度的新銳出版社發來的新書預告訊息,書名完全一樣——《黃石的孩子》,而且都準備在明年1月上市。記者向雙方詳細瞭解後才知道,《黃石的孩子》原先是一部小說,作者詹姆斯•邁克梅納斯現任英國新聞集團國際公司董事。小說根據真實事件寫成,講述了上世紀30年代末抗日戰爭時期發生在中國的一個感人故事:英國記者喬治•霍格目睹了南京大屠殺,為了揭露真相,他深入戰場進行報導,不幸被日軍俘虜,後被新四軍解救。在逃離治病之時,他偶遇倖存的60多名孤兒,於是肩負起關懷、照顧這些孩子的責任,與新四軍一起帶領他們沿著中國的古絲綢之路跋涉千餘公里,歷盡艱險,來到沙漠的邊緣躲避戰火。今年12月13日是南京大屠殺70周年紀念日,這部號稱中國版《辛德勒的名單》的小說已由中、德、澳聯合拍攝成同名電影,該片彙集了國際一流的製作和演出班底,即將在全球公映。為此,國內出版社也展開了激烈的角逐,一家出版社不惜重金引進了原著小說的版權,另一家則搶得了電影公司的授權,由國內作者根據電影寫成小說出版。
 
  “搭車”理由“充足”   
 
  無獨有偶,2005年榮獲茅盾文學獎的著名作家熊召政四卷本歷史小說《張居正》,最近被改編為44集大型電視連續劇《萬曆首輔張居正》,其同名劇情小說又於近日上市。據悉,出版“劇情小說”是為了搭電視劇播出的順風車,該劇將於年底在中央電視臺一套黃金時段播出。與四卷本《張居正》相比較,因電視連續劇而生的《萬曆首輔張居正》更強調“情節精彩,衝突強烈,人物性格鮮明”,據稱“比側重於歷史本身的原作《張居正》更具感染力,更具閱讀快感”。
 
  並非包賺不賠     
 
  圖書出版搭車熱門影視劇,近年並不少見。不少人私底下認為,即便書做得稍微馬虎些也沒有多大問題,反正有影視劇這個“火車頭”帶動著。而事實上,如此做法並非包賺不賠,讀者中有鑒別力的還是多數。缺乏原創性的重複出版,即使包裝得再華麗,恐怕也難以出彩。  

  来源 :新民晚報 

最佳瀏覽模式:1024x768或800x600分辨率