中評社北京7月9日電(作者汪毅夫)杭州連横紀念館有一件展品:一幅寫着“同兹懷抱”四字的書法精品。近日,厦門大學台灣研究院同事到館參觀時看到這幅字,並聽得有人從旁介紹説“這是連戰先生特地送來展覽的”。參觀歸來,同事們要我講講“同兹懷抱”的故事。我多次講過這個故事,這個跨越世紀、聯結兩岸的感人故事。
話説1911年春,樑啓超先生從日本神户到台灣遊歷,途經日本馬關(即日本下關。下關古名赤間關,“間”之日語讀音近於漢語之“馬”,赤間關簡稱間關,故有漢譯名“馬關”也),特地維舟登岸,看一眼當年簽訂《馬關條約》的春帆樓,再回首想想:正是這《馬關條約》使得偌大個中國地分兩岸!樑啓超先生不禁悲哀而傷心。3月28日,舟扺台灣基隆碼頭。慕其愛國學者的風義,連横先生等人親往迎接,並一路陪同乘坐火車到了台北。3月29日,應連横先生之請,樑啓超先生提筆書其來台舟中所作《過馬關》。詩曰:“明知此是傷心地,亦到維舟首重回。十七年中多少事,春帆樓下晚濤哀”;題跋和落款是:“辛亥春游台過馬關之作。寫似劍花,當同兹懷抱。樑啓超”。從1895年至1911年恰是十七個年頭,故詩中有“十七年中多少事”句;題跋之“寫似劍花”即書贈連横,“似”的義項之一是贈予,“劍花”則是連横的號。
不忘國耻,振興中華,兩岸同胞當同兹懷抱。
書目分類 出版社分類