您的位置:首頁 ->> 評論文章 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 第12頁 第13頁 第14頁 第15頁 第16頁 第17頁 】 
到越南相親去

http://www.CRNTT.com   2010-04-23 13:38:37  


 
  面對這看起來溫馨的場面,騰龍旅店裡又響起了男士們交口稱贊的聲音:“越南的女孩子真是溫柔,真是細膩啊。”

  “她們不像中國的女人。越南女孩不會跟說你一定要有部車,在哪個區要有房子。她們說互相尊敬,相愛就OK了。”一如既往地,老戴為這種場面作解釋,贊美著。

  在阿珍的建議下,午飯後的整個下午,阿蓉就呆在了阿根的房間裡。兩個不同國度的人沒法說話,阿蓉只得不停地為阿根捶背,猜測著阿根的各種意圖,端茶遞水,直到她發現阿根的手提電腦可以上網,聽到寶兒(越南一位當紅女歌星)的歌曲為止。

  “你喜歡我嗎?我想改變自己在越南辛苦的生活。”阿蓉在網絡上很快就找到了和阿根溝通的方法,她一句一句地用翻譯軟件說。不過她很快又改變了筆調:“其實我家也不是很窮,我想嫁外國人,只是因為我自己想這樣而已。在廣寧,很多人都嫁出去了。”

  這段短暫的心靈交流,很快就被打斷了。傍晚時分,一位自稱為阿蓉婆婆的老年婦女,以及帶阿蓉來相親的養媽進入了阿根的房間。她們把阿根陷入了越南語和白話游說的重圍之中:老太太們不斷地列舉著阿蓉的好處,然後要求阿根盡快定下結婚的決心,阿根則堆著笑臉,不斷地推卻,直至老太太們失望地離開。

  晚餐時,阿蓉離開了騰龍旅店。飯廳裡的越南女生只剩下伴娘一個,依舊為大夥拿碗筷,端菜,沏茶。

  討論二 男士們這天並不走運,律師老律、學者老秦都在中意的女孩子們面前展現自己的知識或財富,但看來卻不奏效,反而是一些樣貌不合心意的女孩願意留下來。晚飯中,大夥討論的中心話題,也隨即變成了“金錢無用論”。

  老秦:“我的要求很高,不是一般的高。我們今天下午(指第一天)看了很失望。我們千裡迢迢跑過來,是因為我們認為越南的女孩子很賢惠,氣質也會比中國的女孩子好。我是這樣想的:如果在中國是95分漂亮+60分賢惠,那這邊的女孩75分的漂亮加上85分賢惠就滿意了,但不能一點都不好看,我不但自己心裡接受不了,連親戚朋友都會笑話我,說這種樣子的女孩在大陸太多了。”

  “我到現在(還沒結婚)這個樣子,就是想找個完美的。大家都知道,阿珍到目前帶來的女孩子,很少有海防城裡人,都是農村的,或者工廠妹。現在我已經(對養媽)降低要求了,我說農村女孩子都可以接受。換在以前,農村女孩子跟我相親,我是絕對不會要的。”老秦越說越生氣。

  看到老秦又生氣了,相親者、做律師的老律趕緊叉開話題。“中國女孩多功利啊,越南女孩兒不一樣,她們不會滿臉的物欲。不過現在呢,我發現她們也會想這些,雖然沒有中國女孩那麼的離譜。我來這裡期望不高,開出就三個條件:年輕、漂亮、處女。但是,我看越南不是三十年前的越南了,這樣的女孩兒,歐美的來選,韓國、新加坡、台灣、香港來選,估計符合這樣條件的,都沒剩下幾個了吧?”

  趙海帶阿好去市場約會購物,這個傳統一直是團員考驗女孩子物質欲的途徑,但他們只能靠越漢詞典來交流。

半路加入者

  很快地,相親已經進入了第三天。海防的天氣從初時的陰冷,慢慢地變得濕熱。騰龍旅店的電風扇大多數都開了,嘰嘰呱呱地轉動起來。

  看中的女孩不願留,看起來很差的女孩不想要。大家都陷入了這樣的困局。隨著失望和挫折感一點一點的累積,相親的男士們情緒變得低落。私下裡,他們互相討論著心裡的不解。

  “我開始以為到這裡來我是買方市場,我選別人的,誰知道這咋變成賣方市場了?”老律說。這個來自南方某大城市的高個子,他的工作與演說有關,現在連續幾天遇上語言障礙,開始不知所措了。

  不過,兩個新加入者很快攪亂了騰龍旅店相對寂靜的氣氛。他們一個是來自北美的華裔男士、年過四十的老隆,另一個是研究婚姻的在讀女博士,阿美。

  總是一身白色衣褲的老隆,一進入騰龍旅店就成為了焦點人物:他能手舞足蹈地向大家講述自己一路上的經歷,讓大家聽得津津有味;養媽這邊,阿珍會特意帶來一些打扮時髦的女孩給這個華裔男人見面,而這些女孩不會到其它房間裡去。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 第12頁 第13頁 第14頁 第15頁 第16頁 第17頁 】 

相關新聞: