您的位置:首頁 ->> 文化大觀 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
劉兆玄答中評問全文:縱論中華文化

http://www.CRNTT.com   2015-11-04 00:06:18  


中華文化總會一隅。(中評社 張嘉文攝)
 
  如果以拼音的話,寫也會跟聲音變,就會變成每一種方言變成一種文字,英國人來講,500年前英文現在大家看不懂,但我們讀1000年前的文是可以讀的,我演講時有放一個東漢的碑,下面的學生念有7、8成是念對的,這對洋人來講是不可思議的,這麼厲害的事情,為了要去掉而去掉是不合理的,這事也會慢慢不得民心。民進黨以前有“中央研究院”助理研究員推通用拼音,但其實一點也不通,也不合文字原理。

  問:您怎麼看簡體字與繁體字?

  這個是這樣,我們也不要跳離本位,我們先不要下定論那一個好,最後這個結論會出來,我們今天在台灣、香港的朋友,也不是不知道簡體字寫起來方便,例如在台灣大家說“愛台灣”,寫的“台灣”就是簡體字,幾乎大家都不會去寫“台灣”,即使會寫也不會刻意去寫,可見好的簡體字,算的通行的,因為方便,大家都願意,可是大陸也不是不知道,傳統漢字又可以和古人溝通,又有藝術價值,不信去看大陸那一位書法家寫簡體字的?

  這個是這樣,真正要講的時說,簡體字的時代意義已經慢慢沒了,當時簡體字是為解決成年人的文盲,還不是給小孩學的,小孩子對簡與繁沒有差別,認知心理學告訴我們筆劃多的字容易記得,因為裡面特徵比較多,舉一最簡單的例子,大家都會有經驗,就是常常寫下一個字後卻愈看愈不像,那個一定是筆劃少的,我每次舉這個例,不信就寫“烏龜”的“龜”,就劃一個直頭,後面畫一個尾巴,中間就畫一團就好了,不必寫出來,那沒人沒認得那是“龜”字,因為那特徵很複雜

  (我寫下來,一定認得)它複雜到一個程度時,就不可能不認得,如果四、五劃的時候,最容易了反而愈看愈不像,證明對小孩子而言,要認識字,筆劃多的比較佔優勢,寫起來比較花時間,但是對成年人的文盲來講,學簡體字就容易多了,今天對大陸而言,已經沒有文盲了,年紀大的文盲慢慢凋零了,成年人的文盲在減少中,所以簡體字的時代意義在遞減,大家應重新檢討一下。

  我每次講到這邊,他們都接受,我不敢講有多深入,但曾做過研究,中國所有的繁體字平均是15、16劃,變簡體字後平均少了4劃左右,可是在100個字之中,只有4分之1的字會出現簡體字,所以要再除以4,因為沒有出現時2邊是一樣的,只有4分之1會被簡化掉,那些簡化的4劃,在每100個字裡只減少了1劃,所以減少的東西非常有限,何況現在大家都不寫字了,所以一樣樣分析,簡體字的好處慢慢減少,繁體字的好處慢慢彰顯,大陸朋友到中華文化總會,翻開書架上的四庫全書,就看不懂了,我不好講那個優、那個劣,這要個人去感受。

  再來,1個字就很多故事,一旦簡化故事就不見了,例如寫個“鹿”,從甲骨文的字一直到到現在這個樣子,然後就可以開始講“指鹿為馬”的故事,例如可講秦始皇“逐鹿天下”,最後在“鹿”的底下加一個“土”,就是很多鹿跑過去,灰塵就起來了,所以就是“塵”,都講完了,就寫一個簡體字的“尘”故事全沒了,其實我蠻喜歡這個“尘”,因為這個符合會意造字的原則,這還符合六書,是好的,但故事都不見了

  我們準備選幾百個字,一套套搞出來,就每個字花5分鐘的時間,找文化的名嘴,講出這些字的典故,拍成100、200集放在網路上不用錢,這是明年要做的事,正在討論,我們現在已經有一本大辭典,只要手機上網就可查到了,叫“中華語文知識庫”。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】