【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 | |
梁文道:漢字、國家與天下 | |
http://www.CRNTT.com 2009-04-22 08:41:53 |
今天大家在辯論漢字繁簡之爭時,往往忽略了當年中國政府推動簡體字,除去掃盲等種種便利考慮之外,還有一個更長遠更終級的目標:那就是漢字的拉丁化。早在1951年,毛澤東就曾指出:“文字必須改革,要走世界文字共同的拼音方向”。這也就是當局推行漢語拼音方案的理由了,它不只可以為全國上下的普通話樹立標準,還能讓大家逐漸適應拼音文字,令它終有一日取傳統漢字而代之。也就是說,簡體字只是一個過渡階段,漢字的拉丁化才是現代漢字改革最後的目的地。 晚清以降,從世界語運動,國語羅馬字運動,一直到漢字拉丁化運動,各種廢除傳統漢字的激進方案層出不窮。而且他們的推手雖然政治立場迥異,但卻有志一同,所據的理由也大致相似。例如錢玄同,他認為傳統漢字“和現代世界文化格不相入”,主張“學校從教字起直到研究最高深的學術,都應該採用拼音新字,而研究固有的漢字,則只為看古書之用”。又如瞿秋白,他更嫌白話文運動的結果不徹底,無法做到完全的“文言合一”,於是激烈地說:“要寫真正的白話文,要能夠建立真正的現代中國文,就一定要破除漢字採用羅馬字母。我們可以把一切用漢字寫的中國文叫‘舊中國文’或者漢文,而把羅馬字母寫的中國文叫作‘新中國文 ’。或者簡直叫作‘中國文’”。 為什麼包括毛澤東在內的這批名人如此痛恨漢字,非欲除之而後快呢(儘管他們一輩子也在使用繁體字)?用現在的說法,那是“受到了西方的毒害”。當年的語言學家受到粗俗版達爾文主義的影響,認為全人類的文字系統都可以列進一條單線進化的軌跡,從圖畫文字到象形文字,再從象形文字到表意文字,最後則進化至表音文字。漢字是種表意文字,比起拼音的西方文字,實在落後太多。在那年頭,中國知識界為了尋找中國落後的原因,真可說是上窮碧落下黃泉,於是連沿用數千年的漢字也被他們拿出來當作革命的對象,似乎漢字不改就不得富強。 |
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 |