您的位置:首頁 ->> 港澳論語 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
印度女大使:印度不想成為第二個中國

http://www.CRNTT.com   2008-12-11 00:05:03  


 

  《國際先驅導報》:您認為中印兩國人民應該如何增進對彼此的了解呢?

  拉奧琪:除了兩國政府之間、民間商業界以及媒體的交流往來,我想重點強調一下印中年輕人的溝通和了解。未來發展需要年輕人去創造,對於印中兩國的青年人而言,他們更好奇彼此國家到底是什麼樣,那裡的人是什麼樣?那裡的事情又是怎樣的?

  我們應該更親密地去發展彼此的關係,在教育領域擴大更多合作交流的機會。我們要讓年輕人理解兩國社會差異的原因,使他們能够站在一種哲學的高度上相互理解,並尋求未來的更好發展。

  我在中國工作這麼長時間以來也發現,中國很多年輕人通過電視屏幕看到印度時經常感慨:這麼多不同的面孔,這是一個多麼神奇的國家!與此同時,印度也有很多年輕人對中國的城市化建設著迷,他們對中國的發展非常感興趣。這些都說明,在教育領域進一步擴大交流是多麼的必要。

  我的手機鈴聲是《茉莉花》

  《國際先驅導報》:作為印度駐華首位女大使,您覺得自己處理問題時和男性外交官有什麼區別嗎?

  拉奧琪:沒錯,我是印度第一位駐華的女大使,其實自己感覺和男性外交官沒有太大區別。只是我覺得身為女性,我在這樣的職位上會更加勤奮、更加努力。我每天都工作到很晚,休息的時間很少。

  《國際先驅導報》:您來中國這麼長時間,有沒有中國朋友?

  拉奧琪:有,但是不多,我不懂中文。我平時喜歡寫詩,有時會被刊登發表出來,王蒙先生曾經翻譯過我寫的詩歌。雖然未曾謀面,但他是我非常崇拜的中國作家,他翻譯了我的詩歌讓我非常開心。

  整體來講,我對中國的音樂、文化都非常感興趣。我最喜歡的歌曲是“茉莉花”,我的手機鈴聲就是這個。我還喜歡很多中國民族的、有特點的歌曲,雖然叫不上名字,但一聽就很喜歡。我在感受著這個國家的文化,也在學習和理解它。

  《國際先驅導報》:您對未來中印兩國關係的發展有怎樣的期待呢? 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 

相關新聞: