CNML格式】 【 】 【打 印】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 教授著書:粵語是古漢語活化石 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2016-03-08 18:21:08


  中評社香港3月8日電/日前,葉永椿先生的新書《千載風情廣州話》由南方日報出版社出版發行。廣州話正名稱“粵方言”,是漢語七大方言中語言現象較為複雜、保留古音特點和古詞語較多、內部分歧較小的一個方言。

  作者介紹,據邢公畹等先生考證,早在堯、舜時期,黃河流域就發生了一場以中原為中心、在空間上向周圍、在時間上向後世擴展的“夏語化”運動;到西周時期,進而形成以夏語原生地——秦晉的方言為標準音的“雅言”(見《漢藏語系研究和中國考古學》),粵語保存著某些古代嶺南“百越”語言的因素,但它的主要來源,則是古代中原一帶的“雅言”。

  向年輕人展示本土俗語

  葉永椿先生的《千載風情廣州話》,從一位土生土長廣州人的角度,收集和記錄了他所熟悉的廣州方言熟語,飽含深情。葉先生用豐富的廣州生活經驗,解釋“過海”“萬花筒”等體現廣州社會時代特點的語匯的來源,向年輕一代的新廣州人展現了原汁原味的廣州本土俗語及廣州民俗風情。中山大學中文系教授、博導,國家社科基金重大項目“海外珍藏漢語文獻與明清南方漢語研究”首席專家李煒表示,該書還收集了“食鹹水”“瘦田冇人耕,耕落有人爭”等使用頻率高的熟語。這些高頻說法並不常見於學術詞典。相對於學院派的研究,葉永椿先生這樣的民間探索,更接地氣,更帶有個人體驗和強烈情感,更有趣味性和實用性,給社會帶來的影響也可能更大,與學院派的研究形成一種很有意思的互補關係。

  葉氏注音法學粵語更快

  作者以講故事的形式,較詳細地闡述了近百年來廣州話流行語、俗語或習慣語的起源和發展,從一個側面展示了廣州和珠三角的歷史文化和社會風情。本書以通俗生動、簡潔流暢的筆觸,把廣州話娓娓道來,讓讀者從中得到豐富知識和美的享受。

  值得一提的是,作者獨創“葉氏注音法”注音。“葉氏注音法”易學易懂。任何人,包括外國人,只要懂得國際音標、漢語拼音和略懂英語,學習“葉氏注音法”半小時左右,即可準確地拼出書中的廣州話讀音。

  作者告訴記者,“廣州話是中華文化的重要組成部分,是中華文化的瑰寶。本書旨在弘揚中華文化和嶺南文化,對有志於學習和研究廣州話的人士,也將大有裨益。”

  對話葉永椿:

  寫書是為了展示廣府人精神

  記者:創作這樣一本書的初衷是什麼?

  葉永椿:我是地道廣州人,從年輕時起,就對廣州話有著濃厚的興趣。廣州話包含了廣府人的喜、怒、哀、樂,包含了他們鄉情、親情和愛情。廣州話具有極其豐富的語言表現力,其中很多俗語,包含深刻的哲理,閃爍著智慧之光。作為廣府人,我有責任也有義務通過廣州話把廣府人的優良思想品質寫出來,把優秀的廣府文化寫出來。《千載風情廣州話》一書,從文化、思想道德和歷史風情的角度,對廣州話進行了一次較全面系統的梳理和概括,展示了廣府人“仁勇義、禮智信、奮發向上、自強不息”的精神面貌。

  記者:這是一部關於廣府文化的書,是您幾十年磨一劍的作品,洋洋幾十萬字,但問題是,現在有些年輕人迷戀上網,不喜歡讀書,您這麼厚的書,而且價格不算便宜,近100元一本,會有人買有人看嗎?

  葉永椿:這個問題問得好。的確,這本書是幾十年時間的積累和結晶。至於這本書是否厚或長,每本書約人民幣100元是否便宜,得用比較來說明。有本小說叫做“哈利·波特”,發行了很多集,全集加起來比枕頭還厚,但買和看的人無數。有些武俠小說,一集又一集,但買的人趨之若鶩。為什麼那麼厚,那麼長,卻有那麼多人買或看呢?很簡單,興趣使然。現在看一場電影,至少人民幣50元至80元;青少年參加網球或乒乓球學習班,每人每小時至少要人民幣150元;而看一場演唱會,最低票價每張是人民幣380元,高者1300元或以上,但看者甚多,為什麼呢?也是興趣使然。這樣一比較,就很清楚了:一本書,讀者買或不買,看或不看,不在於這本書厚或薄,長或短,而在於讀者有沒有興趣。

  愛讀書的民族才是一個有希望的民族,廣府人有愛讀書的優良傳統。廣州話有著深刻的文化底蘊,對廣府人具有極強的凝聚力,是連系廣府人的橋梁和紐帶。我深信,隨著社會對廣州話和廣府文化愈來愈多的了解,這本書將會受到愈來愈多各類讀者的歡迎和喜愛。

  來源:廣州日報 

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: