CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
“三高” :歌劇的拯救者還是掘墓人?

http://www.chinareviewnews.com   2011-05-24 09:38:12  


 
  國產“三高” 版本多樣

  早在“紫禁城三高演唱會”之前,在中國的美聲界就一直想推出自己的“三高”,但效果不濟。直到“紫禁城三高演唱會”後,人們的熱情再次高漲,而戴玉強“第四男高音”借著“紫禁城三高演唱會”順風車,名氣大漲,旋即又遠赴意大利,到帕瓦羅蒂家中接受耳提面命,作了帕瓦羅蒂的“關門弟子”,中國觀眾也因為有了可以與“三高”比肩的男高音而格外自豪。“中國三高”很快出爐,戴玉強當仁不讓排在第一位;香港的莫華倫雖在歐洲劇院久經沙場,也只能屈居第二;至於第三“高”,則在不同的演出中有多個版本,有上海歌劇院聲音華麗的魏鬆,有曾在紐約大都會出演主角的張建一,還有林林總總其他組合。在這些組合中唯有戴玉強是不會被替換的,看來“老三高”的血脈還是更吃香,沒有他的“三高”都是浮雲。從這個層面看,“三高”為21世紀留下的“遺產”是相當沉重的,“三高”已經成為一個專屬名詞,別人無法取代。

  還記得帕瓦羅蒂去世不久,卡雷拉斯在北京說的一句話,“‘三高’就屬於我們三個人,我們不會因為走了一個而再補充別人進來。‘三高’已經成為歷史,這個時代結束了。” 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: