|
群口相聲《專家指導》 |
中評社香港2月4日電/《日本新華僑報》2月3日載文《中國央視“春晚”不應該讓地方口音泛濫》,摘要如下:
2011年春晚如火如荼,反響不錯,但是也存在弊端,比如部分小品和相聲地方口音過於嚴重泛濫,讓廣大觀眾一頭霧水,不知所以然。
第一個出現地方口音的節目是群口相聲《專家指導》,這個節目是著名相聲演員姜昆領銜的多人組合,其中李偉健使用的是河北口音,進而小品《午夜電話亭》中和李小冉搭檔的邵峰使用山東口音,小品《模範丈夫》中的孫濤採用山東口音。小品《新房》中,劉威同樣使用河北口音。還有部分節目個別演員間雜使用地方口音。
應該說,無論是河北口音還是山東口音,只是一種地方性的語言口音,不具備推廣價值,使用者和能夠聽懂者都不過幾千萬人,把這種口音硬性推向廣大觀眾,未免極大誤導了觀眾,失去了文化藝術應該主要傳承普通話的使命。也許有人認為應該滿足部分地方觀眾的需求。如果以此類推,這次春晚就沒有滿足上億河南觀眾、四川觀眾、廣東觀眾,他們都沒有適合自己口音和語言的節目出現,未免掛一漏萬、失之偏頗。何況帶有其他眾多地方觀眾口音的節目也都沒有出現在本次春晚上。如果地方口音節目要每個省市觀眾都照顧到,未免求全責備,搞成大雜燴。地方口音適當出現或許可以,但是過於泛濫和過度,就有些過猶不及,達不到統一的語言要求標準。 |