CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 】 
人在他鄉:美國華人學生看美中不同

http://www.chinareviewnews.com   2011-11-27 09:53:46  


美國華人兒童
  中評社香港11月27日電/僑報報道,大華府地區最大的中文學校希望中文學校最近在洛城校區舉行了演講比賽,許多華人學生從他們的視角,觀察美中兩個大國之不同,講述學習中文的酸甜苦辣,感受中西文化和教育的差異,讓聽眾從一個側面了解這些從小生活在美國的華人學生的心路歷程。

  夢里中國與現實中國

  唐毅安:我很小就從中國來到美國。爸媽不僅堅持和我在家說中文,還鼓勵我每個周末來希望中文學校上中文課。

  在這裡,我學到許多有意思的歷史人物故事,這引起了我對中國的極大興趣,讓我對中國人的生活感到相當好奇。

  為了練習中文聽力,爸爸媽媽常陪我看中文影視。我們先看了《還珠格格》第一部。我被小燕子頑皮機靈的性格所吸引,被紫薇溫文爾雅的聲音感動,也對她們色彩鮮艶的衣服感到新奇。後來我們又一起看完了《還珠格格》第二部、《鐵齒銅牙紀曉嵐》和《胭脂雪》等古裝片。我越來越喜歡電視劇裡面女孩子的穿著打扮,也越來越對古老的中國充滿幻想。

  六年級暑假,爸媽帶我回中國,我立刻做了夢里都想要的格格服。那天我美滋滋地穿著格格服,自覺優雅地拿著一把小扇子,搖曳多姿地漫步街頭。許多人瞪大眼睛看著我,我還沾沾自喜。突然有一個人指著我問:“你是來演電影的嗎?”我恍然大悟,周圍的中國人沒人像電視劇里那樣穿著打扮;等我見到爺爺奶奶行禮時,也沒有人讓我下跪磕頭。

  我有些失望--這不是我夢里的中國。直到爸媽帶我去游故宮、長城、頤和園的時候,我才找到了電視劇里古老中國的一點感覺。

  回到美國,我明白夢里的中國是一個絲綢衣服、玉石發簪、美麗的古中國。現在的中國早已和世界接軌,是正在快速發展的現代國家。但無論是電視劇里的古老中國,還是我親眼目睹的現實中國,大家說的都是中國話,用的都是中國字。我穿著美麗的格格服是要保留我夢里的古中國;我現在學習中國文化是為了更好地了解、認識現在的新中國。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: