CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
美媒中國血汗工廠報道 承認系捏造

http://www.chinareviewnews.com   2012-03-20 09:35:14  


美媒有關中國血汗工廠的報導視頻截圖
  中評社北京3月20日電/美國國家公共廣播近日發表聲明說,該台《美國生活》欄目今年1月通過採訪獨白演員麥克.戴西的“親身經歷”,“揭露”裝配蘋果手機和平板電腦的中國深圳富士康公司“僱傭童工”,結果發現,主要內容根本不是事實,而是憑空杜撰出來的。

  捏造—— 

  據人民日報報道,所謂“見過乙烷中毒的員工”是編造出來的情節,一些工人的年齡也是“猜想出來的” 

  今年1月6日播出的這期節目,大量引用了獨角戲演員戴西在獨白節目《史蒂夫.喬布斯的苦痛與狂喜》中的表演。從2010年開始,這出長達兩個小時的獨角戲便在美國的劇院上演,共有5萬名觀眾觀看過,目前該獨角戲仍在紐約公共劇場演出。

  相較於獨角戲舞台,公共廣播的節目顯然更具“傳播效果”。節目播出後,獲得了88.8萬次下載,成為《美國生活》節目中下載率最高的一期。

  戴西在節目中繪聲繪色地描述說,他在中國富士康工廠見到了一些“非常年輕的工人”,“他們工作時間超長,並且做著重複性的動作”,他還“親眼見到”了一些乙烷中毒的員工。然而,公共廣播《市場》節目負責報道中國新聞的記者施密茨聯繫並採訪了戴西在中國的翻譯,翻譯的陳述與戴西的說法出入較大。比如,戴西說他把一個iPad遞給一名左手受傷的工人,這名工人從來沒有見過iPad成品,當他看著iPad的屏幕亮了起來,一邊用手指在上面滑動,一邊通過翻譯說:“真是不可思議”。翻譯揭露說,這一幕根本就沒有發生過。

  在日前播出的《市場》節目中,戴西承認,自己“見過乙烷中毒的員工”的情節,完全是編造出來的;他所提及的一些工人年齡,是自己“猜想出來的”。

  《美國生活》節目表示,該節目從戴西的表演中節選了部分內容,而戴西在節目播出前曾保證自己所說的都屬實。實際上,從戴西訪問過的中國工廠和交談過的工人數量,到所謂遇見過乙烷中毒員工這樣的重要情節都不屬實。戴西向他和節目製片人提供的翻譯名字是虛假的,並謊稱翻譯的手機號碼已不再使用,無法與之取得聯繫。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: