CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
從新《紅樓夢》看學術霸權 別謾罵李少紅

http://www.chinareviewnews.com   2010-09-14 21:25:14  


  中評社北京9月14日電/《中國青年報》報道,日前,我在博客文章中編了句順口溜:“新版《紅樓》三大俗,片頭、旁白、卡通步。”雖然都只是針對其外在表現形式的弊端,卻基本上可以揭示出這部耗資過億元的豪華版電視劇,何以會讓絕大多數觀眾的耐心受到重創之根源所在。而這些外在的弊端,又直接牽涉到應當如何以這種現代的藝術形式,去較為合理地把握一部古典文學名著的精神意蘊問題。電視劇開播後的客觀效果,充分印證了這些形式上的弊病,已經直接影響到了這部名著精神意蘊的合理傳達。當然問題還不僅僅是這些。

  但有一個問題卻一下子凸顯在公眾面前:李少紅分明是一富有才華的少壯派導演,此前的一大批好評如潮的影視作品無不證明了她的才華;為什麼一旦執導了這部新版《紅樓夢》,就一下子變成了觀眾群起而攻之的“弱智導演”了呢?

  《新京報》9月8日所載潘采夫的一篇文章,為上述問題提供了一個可供參考的答案。該文的題目叫《紅學家在新“紅樓”演的什麼角色?》,文中提道:“看電視劇末尾的字幕,新《紅樓夢》的顧問有一長串名字,其中有馮其庸、楊偉光、李准這樣熟悉的,也有從沒聽說過的。據說那三位是掛名的,真正負責的是另外三位。他們就是紅學家顧問們吧,他們都‘顧’些什麼呢?”帶著這一疑問,作者訪問了一些深度介入新版《紅樓夢》的人士,了解到一些對新版的命運有決定性影響的情況:

  “比如,這個劇是被歸入一個什麼重點項目的,也不知通過什麼渠道,中國紅學會擁有了對這個劇目的決定權,權力大到什麼程度呢?李少紅說過,之前是有一個劇本的,但紅學家說不忠實於原著,給否決了。這說明他們是有劇本否決權的。劇本要讓紅學家審核,他們不通過就不給蓋章,不蓋章就沒法開拍。

  紅學家對這部劇的影響力就是這麼大。為何那麼多快進?是因為很多鏡頭紅學家不讓省略,但篇幅有限只好快進。畫外音是劇拍成之後,紅學家讓補加的,因為要忠於原著。” 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: