各種命名
持有類似想法的國家和機構並不限于美國。
《紐約時報》說,泰國官員已經開始把這場疫情稱為“墨西哥流感”。泰國是世界最大的豬肉出口國之一。
以流感疫情發端地命名也是一種慣例,歷史上數次大規模流感疫情均以首先確認病例的國家或地區命名。如1918年至1919年的“西班牙流感”,1957年至1958年的“亞洲流感”,1967年至1968年的“香港流感”。
世界動物衛生組織27日發表聲明,建議把這場疫情稱為“北美病毒”。
以色列衛生部一名副部長說,以色列也在考慮使用“墨西哥流感”的稱謂。不過,這名正統猶太教徒出身的部長給出的理由是猶太人避談“豬”。
嫁禍他人?
圍繞這場流感疫情的命名,有些爭論開始超越科學、慣例、習俗等,塗抹上了政治和外交因素。
《紐約時報》記者基思·布拉德謝爾說,現階段所有跡象顯示,這場疫情發端于墨西哥,但從新病毒中檢出起源於歐亞大陸的豬流感病毒基因片斷。這使得一些人試圖去歐亞大陸挖掘疫情“禍根”。墨西哥一名駐亞洲國家外交官28日告訴《紐約時報》,墨西哥並非疫情發源地,而是一名來自“歐亞大陸”的遊人把新型病毒帶進了墨西哥。
不過,流感研究專家對這種說法不以為然。聯合國糧食及農業組織下屬跨國界疾病應急中心亞太地區負責人蘇巴什·莫扎裏亞說,假設如那名墨西哥外交官所言,亞洲早就該出現大量感染病例,而事實並非如此。 |