CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
專家指“奧巴馬”有深意:不會隨便更改譯名

http://www.chinareviewnews.com   2009-11-20 12:27:12  


 
  政要譯名 兩岸三地大不同

  第44任美國總統

  英文:Barack Hussein Obama

  大陸香港譯名:奧巴馬

  台灣譯名:歐巴馬

  第43任美國總統

  英文:George Bush

  大陸譯名:布什

  台灣譯名:布希

  香港譯名:布殊

  第42任美國總統

  英文:Bill Clinton

  大陸譯名:克林頓

  台灣譯名:柯林頓
 
  香港譯名:兩個譯名都用

  第40任美國總統

  英文:Ronald Reagan

  大陸譯名:里根

  台灣譯名:雷根

  香港譯名:列根

  第35任美國總統

  英文:John Fitzgerald Kennedy

  大陸譯名:肯尼迪

  台灣譯名:甘乃迪

  香港譯名:甘乃地

  美國國務卿

  英文:Hillary Clinton

  大陸譯名:希拉里

  台灣譯名:希拉蕊

  香港譯名:希拉莉

  美國前國務卿

  英文:Henry Alfred Kissinger

  大陸、香港譯名:基辛格

  台灣譯名:季辛吉

  英國第一位女首相

  英文:Margaret Thatcher

  大陸譯名:撒切爾夫人

  台灣譯名:佘契爾夫人

  香港譯名:戴卓爾夫人

  阿根廷的革命家

  西文:Che Guevara

  大陸、台灣譯名:切.格瓦拉

  香港譯名:哲.古華拉 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: