CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
朝鮮39天貨幣改革實錄:十多年來首現購物潮

http://www.chinareviewnews.com   2010-01-08 10:23:51  


 
  這是朝鮮在11月30日採取更換貨幣措施後,在經濟管理領域採取的又一個新措施。這一措施實施後,朝鮮人將不得在商店、餐廳等地直接用美元、歐元等外匯購買商品或支付餐費等。外國人所持有的外匯也需要兌換成朝幣後使用,即使在機場、國際酒店等地也是如此。過去直接收取外匯的手續費、運輸費和其他費用,今後都將改為收取朝幣。

  在此之前,外匯在朝鮮市面上可以直接流通,朝鮮普通民眾可以在外匯商店和使用外匯的餐館直接用外匯購買物品或支付餐費,並且形成了官價和市場價(黑市價,分社注)兩種匯率。在更換貨幣前,美元與朝幣的官方匯率為1:145左右,而市場匯率則為1:3800左右。在更換貨幣後,朝鮮至今還沒有宣佈新的官方匯率。

  2010年1月3日:顧客淩晨就擁向商店 大眾消費品價格大幅下調

  連日下雪,平壤銀裝素裹。零下15度的嚴寒並不能阻擋人們歡度元旦的熱情。更何況,這是平壤市民在更換貨幣後迎來的第一個元旦。

  據了解,在元旦前,平壤的各單位都發放了去年12月的工資。同時,國家對更換貨幣後的商品也進行了重新定價,各家商店幾乎都已開門營業。

  元旦這一天,最繁忙的或許是平壤最大的百貨商店——第一百貨商店了。朝鮮在海外的代言報紙《朝鮮新報》3日報道了這家商店的“盛況”:早在元旦前,國家就為這家商店調撥了440多種、400萬件商品。商店的售貨員們為了保證元旦的供應,放棄了休息,甚至連吃飯的時間都沒有。

  元旦淩晨1點多鐘,就有顧客前往商店探路。看到這種情況,商店決定把原本在10點的開門時間提前到7點。大門一開,大批顧客湧進商店,幾乎沒有立錐之地,下午3時,商店不得不採取限流措施。

  商店經理鄭明玉對媒體說,這是商店的“大喜事”。更換貨幣後,農民、礦工等從事重體力勞動的人中間產生了不少“高收入戶”,他們在元旦時爭相購買電視、洗衣機、冰箱等電器。一名平壤市的工人說,“雖然我們的生活還不富裕,但現在能夠買到需要的東西了,過去買不起的商品,現在也能買了”。例如過去一條毛毯的價格是5000-7000元,現在則是1500-3000元。

  據報道,第一百貨商店的電視機為1萬至3萬元,平壤燒酒每瓶為60元,江西藥水(礦泉水)每瓶為20元,人參雪花膏每瓶為35元,學生練習本每本為5至15元。商店經理說,此次定價的總的原則是大眾消費品的價格大幅下調,而豪華商品的價格保持原價或上調。

  與此同時,朝鮮貿易銀行元旦之日公佈了朝鮮新幣與歐元、美元、人民幣等主要外匯的匯率:1歐元(現金),買入價為138.35朝元,賣出價為142.5朝元;1美元(現金),買入價為96.9朝元,賣出價為99.8朝元;1元人民幣(現金),買入價為14.19朝元,賣出價為14.62朝元。當日,貿易銀行還公佈了朝幣和港元、日元、瑞士法郎、英鎊、新加坡元等外匯的匯率。

  過去直接收取外幣的商店和餐館等,從這一天起已經不收外幣,而只收朝幣。

  從去年11月30日開始更換貨幣,到12月28日頒布外幣不得在市面流通,直至新年元旦人們的購物熱潮,朝鮮此次在經濟領域採取的措施基本結束,而其影響還會在今後逐步顯現出來。


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: