】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 】 
我們的春節 和合之美
http://www.CRNTT.com   2025-02-04 11:24:58


創意海報《美美與共》,人民日報客戶端出品,鐘金葉繪制。(圖片來源:人民日報)
 

  舞動新春

  馮  英

  乙巳新春,優雅的芭蕾舞與喜慶的中國元素碰撞融合,一場視覺與聽覺的雙重盛宴在美國華盛頓肯尼迪藝術中心上演。

  在每年辭舊迎新之際表演賀歲芭蕾舞劇《過年》,已成為中央芭蕾舞團的傳統。今年,又有3位演員完成了在該劇中的角色首秀。一部《過年》,見證著中國芭蕾舞推陳出新的努力、舞者薪火相傳的足跡,也傳遞著中國文化的魅力、吉祥美好的祝福。

  舞台上,紅彤彤的燈籠、喜慶的春聯、熱鬧的廟會奏響農曆新年的樂章;“團團”和“圓圓”家的年夜飯彰顯中國作為禮儀之邦的待客之道;“胡桃夾子”大戰“年”獸,則充滿童趣地演繹了關於“年”的傳說;當寓意吉祥的仙鶴迎著朝陽翩翩起舞,西方芭蕾藝術在中國文化意象中煥發美妙的東方神韵。扇子舞、絲綢舞、糖葫蘆舞等,帶領海外觀眾在瑰麗多姿的中國傳統文化長廊中暢游,在喜慶溫馨的氛圍中同慶“中國年”。

  自2010年首演以來,《過年》在世界各地進行了多場巡演,受到海外觀眾廣泛歡迎和高度評價。2018年,《過年》在法國巴黎塞納河音樂廳創下連演11場的紀錄。這部改編自《胡桃夾子》的中國芭蕾舞劇之所以備受關注,不僅是因為農曆新年的喜慶氣氛與柴可夫斯基的音樂搭配讓人感覺既熟悉又新鮮,更因其在運用世界通用的芭蕾語匯基礎上增添了舞蹈的東方韵味,表達了中國人的文化情感。

  在一次次海外藝術交流中,我深深感受到,我們的表演與觀眾心心相通,因為芭蕾是國際化語言,不需要更多的解釋,一跳,國外民眾就看懂了。為了更好地促進文化交流,我們還邀請當地學芭蕾的孩子加入演出。當演員們互相作揖拜年時,當青花瓷“起舞”時,中國文化的種子也在孩子們的心間萌芽。所以,講好中國故事,重在用國際語匯潤物細無聲地表達中國人的人文思考與精神情感,由此引發共情共鳴。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: