|
资料图片:巴西球员奥斯卡(前)。新华社/路透 |
中評社北京12月25日電/對上港集團這樣的上市企業而言,負擔一兩個梅西這樣的球員很輕鬆。不過,在外國球員身上燒的錢越多,用在青訓和升級“菜地”球場上的錢就越少。
美媒稱,這是一道簡單的算術題:上海上港購買巴西球員奧斯卡的錢從哪兒來?
彭博新聞社網站12月20日報道稱,據英國多家報紙報道,這家中超足球俱樂部已經同意以6000萬英鎊(約合5.1億人民幣)的價格從英超領頭羊切爾西俱樂部引進這名25歲的中場球員。
報道稱,此次轉會也許會成為歐洲頂級聯賽的一道分水嶺。已經有跡象表明大量資金充斥著中國足球——中超俱樂部是上一個歐洲冬季轉會期的燒錢冠軍。這筆交易將把歐洲財力優勢面臨的威脅提到一個新的高度。
在此之前,大部分來中國踢球的一流球員都已接近自己職業生涯的尾聲,樂於在一個競技要求顯然低於歐洲的聯賽中消磨狀態日益下滑的時光。例如,切爾西的德羅巴和阿內爾卡都曾在30多歲時效力於上海上港的同城對手上海申花,不過兩人都在拖欠工資的傳聞後提前離開。
奧斯卡的情況則完全不同。這名球員正處於自己的鼎盛時期:盡管最近在切爾西一直被放在替補席上,但這名巴西國腳曾在2014年世界杯半決賽中打進一球。
報道稱,比轉會費更令人吃驚的是奧斯卡的薪金:媒體報道的40萬英鎊(約合343萬人民幣)周薪將使他超過多屆世界足球先生得主克裡斯蒂亞諾•羅納爾多和梅西,成為世界上收入最高的球員。
那麼,一家成立還不到兩年的俱樂部怎麼能够出得起這麼多錢?門票收入肯定不够這筆支出。根據世界足球網的數據,上海上港今年主場比賽的平均上座率為29310人,在中超聯賽的16支球隊中位列第五,只相當於俱樂部主場上海體育場可容納觀衆數量的一半。 |