CNML格式】 【 】 【打 印】 
馮天魁式英雄活躍熒屏 流氓習氣不宜提倡

http://www.chinareviewnews.com   2012-09-16 10:07:28  


  中評社香港9月16日電/中國網觀點中國報道,一部講述川軍浴血抗日的電視劇《正者無敵》近日熱播中,其中軍閥馮天魁粗俗流氓的外在氣質,以及內心的剛毅正直使人眼前一亮,女紅軍也不再是愛紅裝不愛紅妝,女紅軍的打扮也更加清新靚麗。愛情成為了家國春秋的又一情節主線,談談情,說說愛,順便也關心下世事紛紜。較之前的《亮劍》而言,諸如《川軍團血戰到底》、《鐵梨花》、《歷史的天空》、《狼毒花》等等,電視劇似乎更喜歡抓住人物的真性情做文章,但是這種真性情卻是有點情色味道的愛情,軍閥們的本質湮沒在民族主義情緒高漲的今天。

  上個世紀的歷史題材的電視劇,正面人物基本上高大全,反面人物就是齷蹉不堪的,國人刻畫人物喜歡單線條,主題也非常單一,正面人物基本上每時每刻關心家國大事,反面人物差不多每時每刻都在搞破壞。人物形象單一,情節單一,主題單一,這樣的電視劇進入世紀之交的中國就顯得那麼的不合時宜,尤其是2001年加入WTO後,西方影視劇的衝擊使得國產影視劇面臨巨大生存壓力,電視劇的“洋務運動”開始了,電影開始了商業大片的好萊塢模仿模式。電視劇自然也要受商業影響,也重視西方的電視劇方方面面。故而《亮劍》的橫空出世就開始顛覆了人們的視覺感觀,人們知道了革命人物的愛恨情仇,知道了革命者也是人不是神,傳統印象中的反動派也不是天天搞破壞,在團結愛國的號召下,正面人物開始有了些許粗鄙的言語,反面人物也開始談談抗日的大事。

  觀眾似乎對這有立體感的人物塑造有了感覺,開始熱捧類似影視劇。不過中國人的模仿能力確實很強,開始在電視劇中尤其是革命題材或歷史題材的影視劇加入愛情元素甚至是情色元素,大尺度的畫面出現在家國大事的電視劇中已不是稀奇事。黃段子和葷段子流行於這類題材劇中軍閥或土匪之口,或許是帶來商業的眼球效益,或許是學了西方的那些立體式人物構造。一時也道不明白,國人的模仿還是迎合了觀眾的口味,觀眾心里也舒坦。這是這模仿有點不太認真,這也是魯迅曾經批評國人的一點,說日本人學西方,樣樣像;中國人學西方,被中國特色熏染的物是人非,除了國人略懂之外,西方詫異這種變形的樣品,自然衝擊奧斯卡是有難度的。

  跟風也是中國的一大傳統,《亮劍》的大獲成功讓國產影視劇看到了些許希望,紛紛效仿《亮劍》之法,在民族主義情緒的包裝下,穿插一點愛情,穿插一點流氓習氣並引以為豪,土匪們和反動派們變得可愛很多。在日益喜歡為他人正名的今天,電視劇真不該為土匪軍閥們的可愛的流氓來給觀眾製造假象,一種民族主義狂熱下的包容。正所謂無心插柳柳成蔭,長此以往的為流氓習氣為自己贏得了商家的腰包,觀眾的眼球效應,加上電視劇本身的那點口碑下的虛名。模仿是日本人長幹的事,也是中國人長幹的事,前者成為創新的代名詞,後者成為製造的代名詞。

  在民族主義日益高漲的今天,電視劇真不該為了一時的迎合造成歷史觀的錯位,豐富人物的多面性是有其道理,完善曾經的歷史價值觀也是正確的,但是就在道理這個關鍵詞上。電視劇不能在跟風的狂熱下,以此為流氓習氣正名,長而久之,觀眾被這不太完善的修正對歷史的認清將變得更加模糊。修正歷史觀絕不是改變歷史觀,革命題材和歷史題材的電視劇為曾經傳統意識形態下的絕對黑與白的價值觀有了修正,只不過出發點摻雜了些許利益。當然摻雜的這些利益也最終會終結電視劇在修正歷史的作用,其最差的結果可能是漸漸遠離真實的歷史逐漸被欲望所替代的流氓歷史,好與壞雖然不像曾經的絕對但也趨於中性,中性的結果就是是非不分。

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: