CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
薩曼.拉什迪:挑起宗教爭端的人

http://www.chinareviewnews.com   2012-09-24 10:06:37  


 
  問:如果《約瑟夫.安東》是一部小說,那它不僅只描寫了一個被迫逃亡的人所過的卡夫卡式的夢魘生活,其中還有一出出關於婚姻的悲喜劇。關於這一點,你用了大量細節來描述,有些人可能會覺得這些是不必要的。

  拉什迪:可什麼又是必要的呢?我有著盧梭那樣的觀點,沒有人強迫你寫,如果你開始動筆,你就要盡可能的誠實。我也盡可能的公正,我寫每個妻子的事情都是征得她們的同意的。

  問:但是這本書有個如此大的背景,難道不應該聚焦於一些更重要的事情上嗎?

  拉什迪:我發現自己捲入了一個你口中的世界性的歷史事件。你會說這是一個很重大的政治事件甚至道德事件。那種有自由主義傾向的人所作出的爭論在我看來是十分危險的,他們總是基於文化相對主義,抱著“我們必須讓他們那樣做,因為那是他們的文化”的這種觀點。但我不這樣認為。對女性做割禮,是不好的事情,因為觀點不同而去殺人,也是不好的事情。我們必須對基本的善惡有意識,而不能陷入相對主義爭論的漩渦。

  問:你寫這本書花了多長時間?

  拉什迪:兩年半,就一本600頁的書來說,這對我已經算快的了。這本書寫起來要快一些,因為我已經知道要寫些什麼。從一開始我就知道故事的走向,知道第一個場景也知道最後一個場景。

  問:從逃亡生活中你學到了什麼實用的東西嗎?

  拉什迪:我學會了如何反追蹤地開車。如果你在高速公路上想要知道自己是否被跟蹤,要做的就是大幅度地改變車速。先加速到100再減速到30,如此往複。如果在市區內,你要做的就是在車流中不停轉彎穿梭。簡單來說,就是要使自己像個白痴一樣開車,而如果有其他人也像白痴一樣開車,你就知道出問題了。


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: