CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 北京曲劇4出大戲連演 慶祝建團30周年 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2014-10-18 16:18:06


 
  而劇中另一主角小福子死後,完全失去精神支柱的祥子,運用大起大落的唱腔,更能表達自己的絕望和悲痛。導演張樹勇說:“我們在保留北京曲劇原有聲腔同時,從人物塑造角度出發,對人物在特定劇情下的唱腔全面創新,從而讓人物情感完美釋放,讓北京曲劇的魅力最大程度展現。”

  老舍之子舒乙先生則表示:“改版後的北京曲劇《駱駝祥子》,是迄今所有改編老舍作品的各種演藝形式中,最貼合作品本意的劇目。”

  《四世同堂》現實主義特色成亮點

  “我深深地被祁瑞宣這個角色吸引了,他的那種糾結和無奈,讓我在演的時候總是很激動也很壓抑。”《四世同堂》主演楊海崗邊說邊嘆氣道,“這個祁家的長孫隱忍地摸索著屬於自己的路,與賢妻韵梅維持一家老小生計太不容易了。”這部戲將在本月23日至24日連演兩場。

  實際上,此次展演的《四世同堂》已經是北京市曲劇院重排的第三個版本了。早在十多年前,著名導演鮑黔明和北京市曲劇團導演張紹榮就曾經將《四世同堂》搬上過北京曲劇的舞台,並在赴台灣演出中獲得過不錯的反響。而後北京市曲劇團又重新排練過第二個版本的《四世同堂》。

  與之前的兩個北京曲劇版本相比,第三版《四世同堂》的最大變化在於劇本的內涵上。“原來的版本更多的像一個抗戰主旋律的戲,描寫的是北平人民抗戰的精神和行為,而我認為,老舍小說其實是要描寫在抗戰這個大背景下,老北平人的思維邏輯和生活狀態。”導演王翼表示,鮑黔明和張紹榮導演的第一個版本更加貼近老舍同名小說的本意,也契合自己複排這部經典的想法,因此就選擇在鮑黔明和張紹榮老師的版本基礎上進行調整和修改。“除了修改劇本,新版《四世同堂》的主演也都換成了全新的演員,燈光布景也進行了全新的設計。”
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: