CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 孫楊回應韓語廣告只是創意 半天時間學發音 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2014-09-18 13:42:38


孫楊
  中評社北京9月18日電/亞運會開戰在即,作為中國代表團中最大牌也最具口水度的人物,孫楊在賽前就成為衆人關注的焦點。近日,孫楊所代言某品牌的電視廣告關注度很高,片中的孫楊向韓國游泳名將樸泰桓高調挑戰,不但專門學習了韓語,還在廣告中表示“來試著挑戰我的紀錄吧”。昨日孫楊已經抵達韓國,韓國媒體圍堵機場,就是為了問孫楊為何要拍攝這樣的廣告。對此,孫楊表示自己並不是想挑釁誰,“其實這就只是一個廣告創意,不是我做的。” 

中文+韓語, 學發音花了半天 

  這則孫楊所代言的運動員品牌廣告,已經在央視體育頻道播放多日,從廣告內容來看,這則為亞運會“孫楊VS樸泰桓”造勢的廣告花費了不少心思,孫楊甚至很應景地在廣告中說了韓語。 

  這是一則系列廣告,場景皆發生在泳池邊,正在訓練或結束訓練的孫楊,用中文+韓語的方式,與自己在本屆亞運會上的最大對手樸泰桓隔空喊話。其中比較有代表性的一則廣告,是正要開始訓練的孫楊對著鏡頭表示:“樸先生,上次亞運會,你打破了亞洲紀錄,真厲害!不過,那個紀錄已經被我破掉了哦!今年,在仁川,有本事就贏回來吧!”據報道,孫楊為了學好這些韓語發音和語調,請老師教了足足半天時間。 

  同系列的其他廣告,包括孫楊在水中邊吐著泡泡邊念的一串台詞,大意是想跟樸泰桓一起競猜金牌的最後歸屬,“打個賭吧,樸先生,輸的請吃烤肉。” 

遭韓國媒體機場圍堵 

  相比在國內引起的關注,孫楊這則廣告可能在韓國引起的效應更為強烈——樸泰桓作為韓國國寶級游泳運動員,在本土作戰之前遭遇最強敵人的高調挑戰,讓韓國媒體十分關注。 

  昨日,孫楊已經隨中國游泳隊乘坐國航CA125次航班飛抵韓國,航班當地時間下午4點半左右落地,而距離抵達還有20分鐘時,就已經有韓國媒體趕到仁川國際機場大廳等待孫楊。“樸泰桓選手和孫楊選手都是亞洲游泳最強者,這次兩人是直接競爭對手,我就是專門來采訪孫楊的。”韓國MBC電視台記者表示。而為了更好地采訪孫楊,韓國SBS電視台還專門派出了會說中文的記者。 

  孫楊一出現,圍堵機場的韓國記者們便一擁而上,其中韓國MBC電視台記者表示自己只想問孫楊兩個問題,“第一是孫楊本次亞運會的目標,另外孫楊和樸泰桓選手最近都拍了廣告,我想問孫楊是不是為了兩人之間的競爭才拍這個廣告的。” 

韓方稱有違背體育精神 

  “孫楊VS樸泰桓”是本屆亞運會最搶眼的個人對決,樸泰桓本次亞運會一口氣報名參加7個項目,希望能夠在泳池內與孫楊一較高下,因此遭遇孫楊挑戰廣告的蝴蝶效應依然在發生著。  


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: