CNML格式】 【 】 【打 印】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 美國華人製作餃子 徹底征服西方胃 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2014-01-09 11:32:49


鮑姿璇(中)、陳佩言靠著Bling Bling Dumpling招牌用餃子征服西方人士的胃。
  中評社香港1月9日電/因台灣美食結緣,靠著阿嬤傳下來的肉餡食譜闖出名堂,是鮑姿璇(Cindy Pao)和陳佩言(Pei-Yen Chen)從沒想過的事。如今,兩人成為打入主流社會的“餃子達人”,以Bling Bling Dumpling招牌打入零售業,還成為網絡生鮮宅配的生力軍。 

  中國僑網報道,16歲來美留學的鮑姿璇,現於畫廊從事藝術工作。談及創業過程,要追溯到四年前透過友人Anne牽線,與時任電器公司文書的陳佩言結伴,一起飛台灣展開美食之旅。由於陳佩言六歲移民美國,對台灣不夠熟悉,鮑姿璇遂擔任地陪角色,三名女生奔走各台灣夜市大快朵頤。

  鮑姿璇表示,兩年前名氣大開,加上陳佩言的公司結束營業,兩人決定以Bling Bling Dumpling招牌闖天下,營業項目從原本的公司行號餐點,轉接中大型宴席(Catering),或者小區大規模的美食活動。熟悉西方人士口味喜好的兩人,生意忙到不可開交,曾接過Direct TV規模4000人大型派對。由於數量太大,迫使他們緊急招募臨時工,總動員一起分工下廚,經過一番波折,才順利將數千個餃子端進會場。

  以餃子達人崛起,鮑、陳兩人上了NBC電視台美食節目,還在電影Eat with me裡客串,名氣扶搖直上。談及最大訂單,兩人曾接過某企業預約1萬5000顆餃子,眾人足足忙了一個月,才把這個訂單消化掉。此外,他們也開始販賣冷凍餃子,最近生意開始步上軌道,不再像剛創業時那般手忙腳亂,器材也已經就定位,方促成今年展開網絡宅配的生意模式,合作對象有亞馬遜生鮮(Amazon Fresh)、虛擬農夫市場網站Good Eggs等。

  之所以成功,除了導入阿嬤餃子配方,掌握西方人士的口味,也是生意崛起的不二法門。鮑姿璇說,與傳統華人不同,主流饕客喜歡吃煎餃或者炸餃子,並佐以濃鬱醬汁。其次,這幾年均有固定配合的食材商家,使用的也是有機蔬菜和肉品,方得以創造口碑,壯大事業。

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: