CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
西方電影為迎合中國觀眾而變

http://www.chinareviewnews.com   2013-04-11 10:09:18  


布拉德·皮特主演的《僵屍世界大戰》
  中評社香港4月11日電/英國《星期日泰晤士報》4月7日載文《中國打敗布拉德.皮特的僵屍》,摘要如下:

  7年來,布拉德.皮特一直在和吃人的怪物以及好萊塢的負責人過招,為的是將他夢寐以求的一部耗資2.5億美元的僵屍電影搬上大銀幕。

  在經歷了反覆的劇本修改和重新拍攝之後,皮特又與中國審查者遭遇:他要為他們製作一部“特殊版本”。

  皮特和導演馬克.福斯特已經同意讓這部影片表現出對中國的友善,至少對於中國觀眾而言。於是,將於今年6月上映的《僵屍世界大戰》不僅成為造價最高的一部僵屍片,也成為大片將製作“姊妹篇”時代的開場戲。

  在這樣的姊妹篇中,一部是為西方觀眾拍攝的,而內容截然不同的另外一部將專門針對中國市場。

  這遠遠超越了近年來為人熟知的應對審查的方式:《黑衣人3》被删掉了13分鐘的內容,紐約唐人街的場景被剪掉;中國放映的《雲圖》比西方上映的版本短40分鐘。

  中國希望外國電影制片人在電影中增加對話、情節甚至演員,從而讓中國的形象看起來更好。

  在《僵屍世界大戰》中,皮特扮演一名聯合國危機處理人員,尋找可能毀滅世界的瘟疫的來源。

  在西方的版本中,皮特發現僵屍瘟疫源自中國,並將其與中國2003年暴發的非典疫情相提並論。 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: