CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
法前總理拉法蘭:薩科齊將向中方傳遞積極信號

http://www.chinareviewnews.com   2008-12-15 10:04:01  


 
  記者:您非常熟悉法國大型企業的總裁們,他們對中法經貿關係的未來是否擔憂?

  拉法蘭:他們確實很擔憂,對中法經貿關係可能出現的任何不良動向都非常警惕。他們為了發展對華經貿關係做出了很多努力,不希望這些努力因為中法關係的降溫而付諸東流。

  就我個人而言,我希望兩國盡快解決雙邊關係面臨的政治困難,但我並不為雙方經貿關係的發展而擔憂。我認為,經濟交往對雙方都有利。

  記者:薩科齊總統是否有盡快修復中法關係的意願?

  拉法蘭:我每周見薩科齊總統兩次,他非常清楚目前中法關係面臨的困難。他會採取有效措施,通過一些途徑向中方傳遞他有意改善兩國關係的積極信號。

  記者:我們今天的採訪是否可以被解讀為法國對中國發出的積極信號?

  拉法蘭:一方面,我希望通過這次採訪,向中國人民傳遞我個人的友好信息。另一方面,我經常與薩科齊總統及他的外事顧問勒維特進行交流,我以執政黨第一副主席的身份接受這次採訪,這個友好信息並不僅僅代表我個人。

  記者:今年4月,您攜帶薩科齊總統的親筆信訪華,為緩解奧運火炬巴黎傳遞受阻導致的中法緊張關係做出了貢獻。現在,中法關係再次面臨困難,您能做點什麼?

  拉法蘭:我近來多次在法國電視和廣播中出現。我向法國民衆介紹中國的悠久文明,向他們強調中法關係的重要性。

  我認為,法國必須明白,國家統一對中國來說至關重要。我這裡不僅是指中國領導人,更是指中國人民尤其是中國的青年一代。對於西藏問題,歐洲人不能滿足於表面上的膚淺了解。明年2月,我將率領一個包括法國左右各黨派政治家的代表團訪問中國。他們當中,既有目前的國會議員,也有未來的政治明星。我認為,法國政界試圖努力了解中國的人不夠多。中國歷史悠久、語言複雜,如果不能常去中國,將不可避免地受到一些成見的影響。

  這是我創立的一個兩年交流計劃的第一部分。2010年,我將率領這個政治代表團再次訪華。我希望,通過連續兩年訪問中國,這些政治家能够對中國加深了解。

  記者:您對即將到來的中法建交45周年的紀念活動有何期待?

  拉法蘭:我希望雙方能以廣泛、深入的方式慶祝中法建交45周年。我認為,這些慶祝活動將為兩國關係的迅速升溫提供寶貴的機遇。

  中法友誼需要兩國人民的保護。這個世界上,並不是所有人都樂於看到中法關係友好。我希望中法兩國的交流盡快恢復,以便於溫家寶總理在時間允許的情況下能够來歐洲訪問。


 【 第1頁 第2頁 】


    相關專題: 薩科齊晤達賴 推跌中法關係

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: