CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
朴槿惠:嫁給國家的“孤兒總統”

http://www.chinareviewnews.com   2012-12-21 09:44:01  


  中評社北京12月21日電/她沒有父母雙親,出身豪門的她年輕時便遭遇父母先後被刺殺的厄運;她沒有丈夫子女,政治家庭的悲劇讓她始終抗拒婚姻;她20多歲便踏入政壇,以女兒的身份成為韓國特殊的“第一夫人”;她鐘愛中國文化,馮友蘭的《中國哲學史》曾伴她度過最痛苦的時光。她是朴槿惠。昨天,60歲的她成為韓國歷史上、乃至整個東北亞地區近現代史上首位女國家元首。

  新京報刊文稱,60年的人生中,朴槿惠幾起幾落。作為前總統樸正熙的長女,在母親遇刺身亡後代行“第一夫人”職責;在父親被槍擊身亡後,她不得不離開青瓦台,過了十幾年的“隱居”生活,精神上承受極大痛苦;上世紀90年代,重返政壇的朴槿惠屢次製造選舉神話,直至如今重返青瓦台。

  “痛苦,那是因為我活著”

  2012年11月19日的大選,大部分韓國老年人將選票投給了朴槿惠。在50年前,朴槿惠就已經是他們心目中的“公主”。

  “因為父親是總統,我也逃避不了歷史的漩渦。”今年9月,朴槿惠對父親執政時期的問題公開道歉,承認父親曾破壞民主。

  朴槿惠的父親樸正熙是韓國最具爭議的總統之一。在他治下,韓國實現了“漢江奇跡”的經濟騰飛,但反對者也指責樸正熙是“獨裁者”。1961年,樸正熙以政變方式推翻李承晚政權,時年9歲的朴槿惠成為了“大令愛”。

  “作為總統的女兒,並非如想象般美好。”朴槿惠曾說。

  高中時期,朴槿惠的學習成績一直是第一名,不過也有“過度成熟”和“因過度慎重而沉默寡言”的評價。

  雖然母親陸英修非常希望朴槿惠學習史學,但她卻考入了西江大學電子工學系。母親曾經多次說,“槿惠好像沒有選擇普通女性所選的平凡道路”。

  朴槿惠人生的第一次轉折因為母親的遇刺身亡。

  1974年8月,陸英修被朝鮮人文世光開槍射殺。此時22歲的朴槿惠,正在法國與朋友們旅行,匆匆回國也沒有見到母親最後一面。

  由於父親不肯續弦,年輕的朴槿惠代替母親履行“第一夫人”的責任。“她從小就學會了政治和外交等治國經驗,這是她的很大優勢之一。”韓國檀國大學學教授金珍鎬對新京報記者表示。

  在朴槿惠當時的日記中,記載了這樣一句話:“現在我的最大的義務是讓父親和國民看到父親並不孤單。灑脫的生活,我的夢想,我決定放棄這所有的一切。”

  第二次轉折在5年後。1979年10月26日,樸正熙到情報部長金載圭官邸吃晚飯。席間樸正熙斥責金載圭工作不力,金載圭一怒之下,拔槍將總統射殺。

  “前方有沒有異常?”這是朴槿惠得知噩耗後第一句話。

  父親的死對朴槿惠打擊巨大。她身上出現不明斑點,沒有醫生能確切診斷。朴槿惠曾在1981年的日記中這樣寫道:“痛苦是人類的屬性,它能夠證明人還活著。”

  “她的父母都被殺死了,她很難相信其他人,不會將自己的感情表現出來。”韓國資深媒體人李成賢對記者表示。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: