CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
肯尼亞選舉臨近 流血暴力衝突頻發

http://www.chinareviewnews.com   2013-02-25 10:58:21  


  中評社北京2月25日電/在樓梯旁的一間屋子裡,普克莫族農民舒克拉尼.馬林吉(Shukrani Malingi)在一張金屬床上掙扎,他背部的皮膚被燒掉了。在處於安全距離之外的樓下大廳裡,奧爾馬(Orma)族女孩拉赫瑪.哈吉歐(Rahema Hageyo)茫然地盯著窗外,她那像套管一樣的脖子上有一道長長的傷疤。這個只有9個月大的女嬰幾乎被一把砍刀斬斷了脖子。
 
  紐約時報中文網報道,幾個月前,普克莫族和奧爾馬族在肯尼亞荒涼的沼澤地帶爆發了惡性種族衝突,從那時起,陶菲克醫院(Tawfiq Hospital)就給送到這裡的受害者定下了嚴格的規矩:普克莫族在一邊,奧爾馬族在另一邊。兩個部族都說,兩族之間的長期對抗因為縣長競選而被激化,目前局勢已如此緊張,以至於兩族的人在接受搶救時仍需要被隔離開來。當病人離開病房去衛生間時,他們穿著血跡斑斑的病號服,拖著步子,小心翼翼地從對方身邊走過,一言不發。有時候,他們還推著咯吱作響的輸液架。

  “這場戰爭的爆發有三個原因,”普克莫族長者伊萊沙.布瓦拉(Elisha Bwora)。“部族、土地和政治。”
 
  肯尼亞是一個穩定且通常和平的國家,在一個極度貧窮動蕩的地區堪稱一個發展“綠洲”。但每隔五年左右,這個國家會遭受一場令人恐懼的轉變,其間世代的仇恨被激發出來,基於部族的民兵組織被動員起來,鄰居們開始互相殘殺。原因在於選舉,又一場大規模選舉——這個國家史上最重要的選舉之一,肯定是最複雜的一場選舉——即將到來。
 
  不到兩周後,數以百萬計的肯尼亞人將排隊選出他們的領導人,這是自2007年災難性的投票後的第一次,那場選舉引發的衝突使1000多人喪命。肯尼亞花了數年時間平複傷痛,並採取了一些步驟進行自我修復,最引人注目的是通過了一部新憲法。然而,正義一直不見蹤影,政治依然帶有部族的色彩,被控犯有反人類罪的領導人有很好的機會勝出。
 
  據法院文件透露,這裡的人民傾向於以部族為陣營投票,在選舉期間,肯尼亞政客素有煽動部族分歧的做法,有時甚至為殺戮行動出資。這一次,刻薄的演講似乎更克制了,但在上次選舉後爆發暴力的一些地區,“我們”與“他們”的潛台詞仍一清二楚。
 
  現在,肯尼亞在問一個簡單而急迫的問題:歷史會重演嗎?
 
  “這次選舉暴露了人性中最醜惡的一面,”肯尼亞最大的報紙《國家日報》(The Daily Nation)上周一篇專欄文章這樣寫道。“所有的部族偏見、所有的世仇和積怨、所有真實及想象的蔑視、所有的厭惡和憎恨、所有這一切都在街上游蕩,就像一群幹渴的僵屍在尋找無辜者以供吞噬。”
 
  隨著大選臨近,更多的警鐘響了起來。周四,有7名平民在肯尼亞東北部遭到伏擊身亡,普遍認為此次襲擊帶有政治動機。此前一天,肯尼亞首席大法官說,一個臭名昭著的犯罪團夥威脅他稱,如果他對一位領先的總統競選者作出不利裁決,他將遭受“可怕的後果”。裂穀省的農民說,盜牛案在增加,他們指責政客們煽動打劫行為,以引發社區間的衝突。
 
  因為肯尼亞是非洲大陸上的一個領頭羊國家,所以今後幾周這裡發生的事情可能決定,多年的艱難權力分享和政治和解(這一模式同樣應用於津巴布韋伴隨暴力衝突的選舉之後)能否最終產生效益。
  


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: