CNML格式】 【 】 【打 印】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 旅法四國演奏家同台獻藝 演繹古箏四重奏 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2016-06-21 06:10:21


四名演奏家展示風格各異的古箏。
  中評社香港6月21日電/日前,由巴黎市政府舉辦的“亞洲女子古箏四重奏”演奏會在巴黎十三區的Centre Mandapa劇院舉行,由分別來自於旅居法國的中國、日本、韓國和越南的4位古箏演奏家用來自4國的不同古箏給觀衆呈現了一場別開生面聽覺上的盛宴。

  據法國《歐洲時報》報道,一首極其經典的中國曲目《茉莉花》拉開了該彈撥樂四重奏的序幕,接著由中國演奏家吳冰介紹中國樂器古箏歷史并用中文演唱由宋朝詩歌改編的樂曲 《春江花月夜》。之後,四人共同演奏了越南曲 《Sonate Pour Cithare》,接著由越南演奏家Ho Thuy Trang介紹越南樂器Dan Tranh(越南箏)歷史并用越南語演唱歌曲《黑馬》。日本弦樂四重奏 《Les Trois Balade d’Hida》,之後由日本演奏家HAHARA Fumie介紹日本樂器koto(日本箏)歷史并用日語演唱歌曲 《櫻花》。最後,是韓國弦樂四重奏《Sangju Mosimgi》,之後由韓國演奏家KWON Hye Kyoung介紹韓國樂器Gayageum (伽倻琴或韓國箏)歷史并用韓語演唱歌曲《Doraji》。

  旅法華人演奏家吳冰表示,中日韓越四種古箏各具特色。但追溯其歷史,日本箏、韓國箏以及越南箏,這三國的古箏都源自於中國古箏。其中,中國箏與越南箏音色相近,都有婉轉柔和的特點。而日本箏與韓國箏音色相近,有鏗鏘悠揚的特點。

  據了解,四位演奏家已在巴黎生活多年,出於共同的專業古箏演奏而聚在一起,她們一起打破固有的作曲模式,使各種不同的古箏音色互相融合,創造出新的古箏四重奏的作曲方式。

  當晚,有來許多在劇院附近居住的法國民衆和亞裔民衆共同欣賞本次演出。演出結束後,許多聽衆紛紛起立鼓掌,并與四位演奏家熱情交談。一位法國女士告訴記者,她非常喜歡亞洲的古典文化,并且希望以後能够多舉辦此類型的音樂會。

  本次弦樂演奏會由中日韓越四國的演奏家共同完成是為了通過音樂將四國文化結合起來,增進法國人民對亞洲文化的了解和認識。

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: