CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 古籍善本收藏升溫漸成新寵 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2016-08-27 11:23:27


 
  保利拍賣古籍文獻專場負責人孟楠表示,在這次拍賣中,寫經和刻經都拍得不錯,甚至有很多殘經也拍出幾十萬元的價格,兩個宋版和元版書拍出100多萬元,均遠遠超過預期,“這說明藏家的眼光轉變了,更多向留存年代久遠、具有很高文物價值的古籍文獻上靠攏。”

  海外 古籍受藏家熱捧

  在海外,兼具文化底蘊與收藏價值的古籍,一直是藏家關注的熱點之一。其中,莎士比亞的著作是海外古籍中始終較受藏家追捧的。從莎士比亞著作的拍賣情況,可以一窺古籍在海外藝術品市場的表現。

  在2006年的英國倫敦蘇富比拍賣會中,1623年刊印的莎士比亞劇本作品集《First Folio》被倫敦威廉博士圖書館以280萬英鎊收入囊中。該作品原名《威廉·莎士比亞先生的喜劇、歷史劇和悲劇》,為17世紀原始裝訂本。由於當時的排字工人沒有與手稿進行校對,該書與現代版本相比,出現了很多印刷錯誤。儘管如此,這部作品仍被推崇為演員的“聖經”。據不完全統計,這部當年價格為1英鎊的作品集共印制了750册,估計目前存世僅在220册左右,而已知完整的作品集約有40册,其珍貴程度可見一斑。

  10年後,莎士比亞著作的價格隨著時間的流逝愈發水漲船高。今年恰逢莎士比亞逝世400周年紀念,5月,倫敦佳士得拍賣行上拍了4本17世紀出版的莎士比亞全集,其中包括極其珍貴的《第一對開本》。1616年,在莎士比亞逝世後,兩位同事收集了他的36部作品,並於1623年以對開本形式印刷出版了莎士比亞戲劇集,後人稱其為《第一對開本》。據了解,《第一對開本》當年共印刷出版了750本,目前已知僅存233本,完好無缺的僅有40本。此外,《第一對開本》以皮面精裝出版,這在當時非常少見,這也從一個側面說明當時莎士比亞作為嚴肅作家的地位已經確立。

  在此次倫敦佳士得拍賣會上,除首版《第一對開本》外,還包括莎士比亞全集其他3個較早版本,它們分別於1632年、1664年和1685年出版。負責該場拍賣的瑪格麗特·福特將這4件拍品譽為“出版業的聖杯”,“與《第一對開本》相比,雖然後面3個版本的價值略小,但同時擁有這4個版本的人屈指可數。”而這次拍賣的結果,也印證了福特的說法——這4本古籍均由一位未透露姓名的美國藏家以240萬英鎊競得。福特表示,此次拍賣刷新了《第一對開本》的成交紀錄,也吸引了公眾對莎士比亞的再次關注。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: