CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 韓劇宣傳針灸惹惱大陸網友:又來“剽竊”中醫 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-08-31 10:39:01


  中評社北京8月31日電/境外媒體稱,大陸很流行穿越小說、穿越劇,韓國正熱播的穿越劇《名不虛傳》卻“惹惱”大陸網友。這部戲講述17世紀朝鮮名醫穿越到現代,以出神入化的針灸術醫治病人。大陸網友稱,“又讓韓國人搶先了!”,痛斥韓國只會抄襲中華文化。

  據台灣中時電子報8月30日引述韓聯社報道稱,《名不虛傳》的電視劇不只有韓劇必備的俊男美女,更以中醫醫療情節勾起人們的興趣。來自17世紀朝鮮王朝時期的醫生許任是當時最好的針灸師,但因受挫而憤世嫉俗,機緣巧合來到400多年後的首爾,遇到現代外科醫生崔燕京,雙方展開一場傳統與現代醫學的交流。

  在劇中,古代醫生“許任”擅長把脈聽診,不只對中醫醫學理論朗朗上口,還隨身帶著從17世紀帶過來的整組針灸工具,隨時準備對患者展開施救。而且他對針灸有自己的看法——相比醫藥,針灸更廉價、高效,對窮人是最好的醫療方式。

  報道稱,這部韓劇引起大陸網友的不快,認為韓國一直鼓吹的“傳統醫學文化”其實就是中醫,“這毋庸置疑,韓醫就是從中醫學到一點皮毛。”

  2007年,韓國用一本韓國醫學聖典《東醫寶鑒》去申遺,並且獲聯合國教科文組織認可,在聯合國教科文組織的官網上,《東醫寶鑒》被形容成一本“預示了東亞及其他地區醫學發展”的權威書籍。

  大陸相關專家早已詳細比對過,《東醫寶鑒》的許多內容都來自中醫,其參考的中國傳統醫書包括《素問》、《靈樞》、《傷寒雜病論》等。《東醫寶鑒》中引述的朝鮮人著作如《醫方類聚》與《鄉藥集成方》,更早被認定是中醫的書籍,核心理論是中醫學的“氣血運行、四象分辨,五行生克”。

  台灣中時電子報8月30日還報道稱,中國大陸跟韓國常因“傳統文化”的源流互生齟齬,中醫恩怨起於2008年,世界衛生組織訂立人體穴位標準後,中國大陸、日本與韓國專家共同認可361個穴位中的359個,韓國竟宣稱“99%是採用韓國標準”,這句話讓“中醫國度”覺得不快。
 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: