CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
馬英九的兩岸和平協議 沒有時間表

http://www.chinareviewnews.com   2010-05-23 00:25:04  


馬英九在就職二周年國際記者會中提到“兩岸和平協議”。資料圖
  中評社台北5月23日電(特約作者 蘇嘉宏)馬英九在就職二周年國際記者會中闡述“兩岸和平協議”時說:兩岸政策在上任之前就說得非常清楚,就是“不統、不獨和不武(按:若能執政並獲連任,則8年內,‘不會跟中國大陸討論兩岸統一問題、不支持台獨、不以非和平方式解決台海問題。’);整個大的架構是‘中華民國憲法’,任內不會與大陸談判任何有關統一的問題,不會有任何改變。”這段在“就職二周年國際記者會中的闡述”,對照之前對同一議題的相關論述,這次的闡述只是一貫堅定立場的“重申”,前後完全一致。

  一、維持兩岸關係架構之現狀

  過去迄今,馬英九始終認為“維持兩岸關係互動架構之現狀”,不僅有利於兩岸關係和平發展,同時也對東亞、世界而言都是最好的方式;解決事情的最好辦法然是“透過協商解決”、“不搞單邊主義(片面改變現狀)”和“不要搞非和平方式”;做為執政黨,未來“兩岸和平協議”必須不能脫離馬英九的前述說法所蘊含的基本原則。所以,“兩岸和平協議”的兩岸關係政策階段性目標是完成“終止兩岸敵對狀態”,實現“不以非和平方式解決台海問題”,不是一步到位地藉此來跟中國大陸討論兩岸統一問題。不支持台獨,在整個大的架構是“中華民國憲法”下,透過協商解決“兩岸和平協議”或其他兩岸任何事務,不去片面改變現狀。但是,目前“兩岸和平協議”的時機尚未成熟,任內也不會與中國大陸談判任何有關統一的問題。

  “兩岸和平協議”的雙方當事人互相之間以何種身分來簽定此一協議,關係到“中華民國”的定位,由於馬英九把兩岸政策放在“整個大的架構是“中華民國憲法”,故在台灣內部方面,馬英九將“中華民國”與“台灣”互換通用,“中華民國”是“憲法”上、法律上的名詞,與台灣則是地理上、文化上的一體兩面的通用之語,就如正式國名為“聯合王國(United Kingdom)”與一般通稱“英格蘭(England)”一般緊密結合在一起;在實際上、用語上,兩者是可互換的。另在對外和兩岸關係方面,則是堅持“九二共識(一中各表)”,認為現在雖然無法做到“相互承認”,但是可從過去“相互否認”進一步到“相互不否認”,這是做得到的,也是唯一的空間。未來“兩岸和平協議”在處理雙方當事人的定位時,兩岸先做到“不否認對方有一個統治當局”,至於名稱仍須留待雙方進一步協商。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: