CNML格式】 【 】 【打 印】 
馬政府:“本國語言”正式名稱就是“國語”

http://www.chinareviewnews.com   2010-09-02 19:29:13  


  中評社台北9月2日電/對“教育部”擬將明年中小學教科書能力指標用語改為“華語文”的爭議,台“總統府”今天(2日)指出,“國民”稱呼自己的語言就是“國語”,教科書相關用語應在這項原則下求取一致。

  台中央社報道,有報道指,台“教育部”擬將明年中小學教科書能力指標用語“國語文”改為“華語文”,部分學者質疑政府延續民進黨的“去中國化”政策。

  對此,“總統府”發言人羅智強下午表示,外國人稱呼台灣使用的語言,或“本國人”在與外國人介紹自己所用的語文時,習慣上會以“華語、華文”稱呼,政府並不排斥。

  但他強調,“中華民國”的“國民”稱呼自己的語言就是“國語”,“國語”是對“本國”使用語言的官方的、正式的與習慣的稱呼用語,這中間的區分非常明確,教科書相關用語也應在這項原則下求取一致。

  羅智強表示,“總統”馬英九已指示“行政院”,必須依這項原則辦理,如果外界有疑慮,就要把政府立場說清楚。

  對於“國語”改“華語”引發外界抨擊,“行政院”則表示,九年一貫課綱調整的只是課綱能力指標的說明文字用詞,並不會改變現行國中小課程與課表國語文的名稱,不會影響到教學;如果外界對此還有疑慮,“教育部”將會進一步斟酌。
 

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: