CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
外媒贊李娜應對服藥顯成熟 勸國人珍惜她

http://www.chinareviewnews.com   2013-08-31 12:18:43  


8月26日,在美國網球公開賽女單第一輪比賽中,中國選手李娜以2比0戰勝白俄羅斯選手加沃爾索娃。圖為李娜在比賽中回球。
  中評社北京8月31日電/美網第一周才打到一半,李娜就又紅了。說“又”的原因是她此前已經多次在國內引發全民大討論,其內容包括拿到亞洲第一座大滿貫冠軍的經歷,在大賽中所展現出的不服輸精神,也包括是否應該在公開場合展現真性情。而這次是由於《紐約時報》一篇洋洋灑灑的專訪,裡面“類固醇”三個字讓所有人的神經再一次被撩撥起來。

  誤讀 藥物譯成類固醇

  本屆美網開始之前,《紐約時報》記者拉梅爾通過李娜經濟公司IMG的協調,在北京採訪到了中國金花。隨後,他們刊登了長達7頁的報道。題目很驚人,叫做“中國網球的叛逆者”。而比這個更加驚人的是其中的內容,提到2002年李娜退役是因為當時的教練強迫自己服用類固醇。

  原本能夠被美國媒體關注是一件很榮耀的事情,可是“類固醇”三個字卻讓這種榮耀蒙上了陰影。因為這是體育圈裡明令禁止的藥物,即使過了那麼久,但和它扯上關係則有可能影響到李娜的名聲甚至是贊助情況。

  在國內媒體沸沸揚揚的報道之後,昨天她的經紀人麥克斯•埃森巴德現身法拉盛公園球場。當時李娜剛剛結束第二輪的發布會,她以2比0橫掃瑞典選手阿維德森。當她轉身離開發布會現場後,埃森巴德像是接力一樣出現了。

  “這是拉梅爾發給我的道歉郵件。”他掏出手機,給在場記者展示了收到的道歉信。寫信的人是拉梅爾,後者說自己錯把李娜自傳裡寫的治療內分泌失調的激素類藥物當成了“類固醇”。

  成熟 鎮定應對“服藥門”

  “她已經知道這件事,也做好了回答的準備。”埃森巴德說道,“她很高興這件事能夠被解釋清楚。每個人都會犯錯,網球場上也會有雙誤,但不是所有人都有改正的勇氣。” 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: