|
美國國會眾議長約翰·博納(資料圖片) |
中評社香港1月26日電/美國國會眾議長約翰·博納本周四晚在接受美國全國廣播公司(NBC) “今夜與傑伊·萊諾對話”欄目訪談時,稱俄羅斯總統普京為 “thug”(意思是暴徒或者惡棍),並督促奧巴馬政府對這位俄國家領導人更加強硬。
據環球網援引美國國會山網站、彭博新聞社網站等媒體報道,當主持人萊諾問他是否會見過普京時,博納回答道,“沒有”,“我也不想與他會面”。他還補充說:“聽著,我認為他是個‘暴徒’。他對待他的鄰國總是以非常不尊重的方式。坦率地講,我認為我們的總統應勇敢地面對他,更好地保護美國的國家利益以及我們在東歐盟友的國家利益。”
彭博社24日就此電話採訪普京的發言人佩斯科夫,這位發言人在電話中說:“我不能相信這麼高級別的一位美國議員說出了這樣的話。”
彭博社報道說,過去一年來,美俄關係經歷了一系列考驗,雙方在敘利亞問題、歐洲導彈防禦體系等一系列問題上存在很大分歧,俄羅斯決定允許“棱鏡門”主角斯諾登過境停留並簽發其一年簽證導致美俄關係陷入低谷。最近在烏克蘭加入歐盟以及由此引發的烏克蘭國內政治動亂問題上,美俄關係再度受到挑戰。在受訪時,談及媒體披露斯諾登可能為俄羅斯工作,博納說:“我認為斯諾登就是我們國家的‘叛徒’。”
美國政客的口無遮攔、慣用“犀利語言”來吸引民眾的招數,早已為人們所熟悉,經常與美國對著幹的俄總統普京是美國政客慣常攻擊的對象。美國資深參議員麥凱恩在2012年9月也曾撰文稱普京是一個“暴君”。但博納此次的用詞顯然更粗俗、更具貶義 。博納是美國政界一名資深政客,早在1985年就步入政壇,曾多年擔任美國國會眾議院共和黨大會主席。美國2010年中期選舉後,共和黨控制了眾議院,2011年1月起博納出任眾議院議長,成為共和黨在國會的最重量級人物。
|