】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
金宇澄揭秘“繁花宇宙”背後故事
http://www.CRNTT.com   2024-08-10 12:04:03


 
  用方言寫作建立辨識度

  聽過金宇澄講話的人都知道,他的普通話有很濃的上海腔調,這無疑與他上海文學代表作家的身份十分應和。不過,金宇澄並非一開始就使用上海話寫作的。當初決定用上海話寫作,金宇澄表示,是因為當作家寫作到達了一定的程度,就希望能從語言上與其他作家拉開差距,建立自己的識別度。金宇澄發現,在一些電影中,當人物用方言或者帶有地方口音的普通話講話的時候,會特別生動,“當你熟悉了用你的方言來寫作之後,你會發現裡面的人物對話太方便了,在文學的場景中表現生活的滋味,一點都不用動腦筋。”

  在金宇澄看來,家鄉是作家寫作的原點,人生的生活經歷、經驗有限,你在哪裡出生,你就對這裡的環境最熟悉,你的父母、你的少年時代,都在這裡。“如果我出生在城市,那麼城市一定是我寫作最重要的一塊;如果我出生在農村,我很難把城市寫得很好。”金宇澄說,這些生活積累是進入血液的,會成為作家的敘事的原點。“所以福克納說,我永遠只能寫我家鄉郵票大小的一塊地方。嚴格地說這也是大部分作家的生活原點、寫作原點。”

  上海與香港的共鳴與區別

  小說《繁花》從上世紀60年代一直寫到90年代,不僅講述了阿寶、小毛等人的故事,更是鋪陳出上海變遷的歷史。金宇澄在很多不同的場合都講過,《繁花》的主題是“人生是多麼的尷尬”,這種“尷尬”是一種不合適但是人一生中一定會遇到的境況,是生生不息的人生裡,那些難以言說,或者沒法進入批判現實主義的內容。那些底層生活中不為人知的一面被暴露在外的瞬間,就是金宇澄所想要呈現的“尷尬”。

  而這種尷尬不僅是金宇澄筆下人物的人生,也是上海這座城市的境遇。採訪中金宇澄提到,很多年前王家衛曾經問他,上海和香港有沒有區別?區別在哪裡?

  金宇澄認為,香港給他的感覺是一個原汁原味的狀態,而上海則是一座曾被完全暴露、被完全打開的城市。他用了一個有趣的比喻,說上海就像一個上海牌的旅行袋或者上海牌的手袋,有一天突然將拉鏈拉開,把上海全部打開,把裡子都翻出來給大家看,這是上海曾經經歷的狀況。“上海的特別之處在於它雖然有傷痕,它雖然被打開,但是在打開的同時它自己會癒合。拉鏈拉開,你看到裡面的東西被暴露出來,你跟著看,但是後面又給拉起來了。”


 【 第1頁 第2頁 】


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: