】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
網評:電影《紅樓夢》“翻車”也是文學勝利
http://www.CRNTT.com   2024-08-31 13:35:23


2024年3月28日,遊客在河北省石家莊市正定古城榮國府內觀看《紅樓夢》實景演出。(圖源:新華社)
  中評社北京8月31日電/網評:電影《紅樓夢》票房口碑“翻車”,也是文學的勝利

  來源:光明網 作者:光明網評論員

  8月16日,電影《紅樓夢之金玉良緣》上映,引發又一輪對改編《紅樓夢》的熱議。截至8月27日9:00,該片在豆瓣電影的分數已跌破4.0分,票房僅有500多萬,可謂票房和口碑的雙翻車。

  電影雖然成績不佳,但爭議和曝光度卻不低。無論是選角,抑或是導演和公眾的互懟,都讓這部作品充滿了話題性。電影甚至開啟了反向營銷,影片詳情頁的海報也悄悄換成了寶黛二人背影,上書八個大字“爭議之作,眼見為實”。

  關於這部電影的文本化批判已經很多了,無論是審美、劇情或是對原著的改編等,都有很多評論在指出其中的問題。這部電影也許有很多方面沒有做對,但有一個大背景人們也不能忽略——《紅樓夢》可謂影視改編最堅硬的“頑石”,成功的作品罕見。

  相信很多人會想起87版的《紅樓夢》,這確實是一部經典之作,創造了紅樓題材的高峰。之後《紅樓夢》的影視作品便乏善可陳,即便2010年還有一版《紅樓夢》,雖然豆瓣評分衹有5.8分,但已經是87版之後成績最好、影響最大的一部了,這不禁令人唏噓。

  87版《紅樓夢》最為人所津津樂道的一點,則是長達十幾年的打磨,也被認為無論是從氣質還是角色形象都最接近原著的一部。這事實上奠定了《紅樓夢》改編的評價標準——無限貼近原著。這一標準,也幾乎是之後的作品的扣分項。

  這就造成了吊詭的一幕。如果貼近原著是《紅樓夢》改編的標準,那麼在87版之後,其實後人的道路就已經堵死——如果要創新,不可能不有所悖離,但這又會導致作品遭遇差評,由此也陷入尷尬的處境。
 


【 第1頁 第2頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: