CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
李克強夫人程虹譯叢:低吟的荒野

http://www.chinareviewnews.com   2013-05-04 08:06:12  


  中評社香港5月4日電/書名:《低吟的荒野》

  原作名: Singing wilderness

  作者: [美] 西格德.F. 奧爾森

  譯者: 程虹

  出版社: 生活.讀書.新知三聯書店

  出版時間: 2012年9月

  叢書: 美國自然文學經典譯叢

  【內容簡介】

  作者曾獲美國自然文學的最高獎項——約翰?巴勒斯獎章,也是唯一獲得四項美國最具影響力的民間自然資源保護獎的作家。本書是他的代表作。書中以春、夏、秋、冬四季描述了美國北部的奎蒂科-蘇必利爾荒原,筆觸優雅、沉靜、細膩,生動地喚起了人們對原野的視覺和聲音的感受,令人沉浸在廣袤的寧靜之中,去體驗更深層的人與自然的和諧。

  【網友酷評】

  他讓荒野和生活吟唱

  《低吟的荒野》是美國自然文學的經典之作,其作者西格德.F.奧爾森(Sigurd F.Olson 1899—1982)不僅是美國自然文學的最高獎項——約翰.巴勒斯獎章(the John Burroughs Medal)的獲得者,而且是唯一獲得四項美國最具影響力的民間自然資源保護組織獎項的人。

  該書分春、夏、秋、冬四部,共三十四章。奧爾森一九四七年辭去教職,專心寫作並參與環境保護的活動,他還兼職在湖區做獨木舟導游,提倡這種既環保又能與淳樸自然融為一體的旅遊方式。在此書中,奧爾森生動地描述了他在美加共有的“邊界水域泛舟區”搖獨木舟漂流旅行,在美加交界的奎蒂科—蘇必利爾荒原滑雪垂釣的經歷,一展北美那些群山林海及江河湖泊的雄姿和風采,以及這些荒野的經歷在他的心靈深處引起的感動。自然之聲與人在荒野的心聲交匯,這便是該書的獨到之處。
 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: