CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 】 
你能上哈佛嗎?

http://www.chinareviewnews.com   2012-06-14 09:49:18  


 
  去哈佛吧,但是不要丟掉你的靈魂

  威廉第一次接觸“哈佛”,是在家里那堆摞起來可以當梯子的《世界圖書百科全書》里。上中學時,這個“喜歡一頁一頁細讀書”的小夥子翻開了“H”這一册,見到了那個此後天天與他相伴的詞條——哈佛大學。

  關於哈佛的定義里一下子蹦出了好幾個抓住威廉眼球的詞組,“那兒看上去是個極其誘人的地方”——這裡有“豐富的資源”,以及“來自全世界的教師和學生群體”,是“美國最古老的高等教育機構”……

  然而從街坊鄰居口中,他聽到的是另一個版本的定義:哈佛是一所“別人的學校”,它屬於那些讀得起預備學校的富家子弟,“從來不是為我們這種窮人而設立的東西”。

  他就讀的教會學校的老師甚至告訴他:“哈佛裡面到處都是富得流油的勢利眼,他們沒有信仰,如果你去了哈佛,一定會丟掉自己的靈魂。”對威廉的家庭來說,哈佛完全是陌生的。他的父母都沒上過大學,父親做過許多份工作,白天開出租車,晚上在橡膠廠上班。不過他們家的生計主要還是靠經營一個加油站及旁邊的小便利店。

  一家人就住在加油站對面的街道上。在只有兩間臥室的狹小房子里,威廉得和3個兄弟擠一間。那時候沒有人想到,在這條窮人住的街上會走出一位哈佛畢業生,甚至最終給哈佛帶來了改變。高個子的威廉很有運動天賦,是學校里的曲棍球明星。當時大家對他的最高期待,就是做一名職業曲棍球手。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: