CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
憤怒﹗揭BBC一個批評中國節目出台的內幕

http://www.chinareviewnews.com   2008-09-28 12:11:23  


  中評社北京9月28日電/環球時報報道,英國廣播公司(BBC)並不完全客觀對待有關中國話題的報道。報道說,英國廣播公司(BBC)是世界知名的媒體,在北京奧運會期間,它和世界其他媒體一樣得到了中國的尊重,BBC總裁應邀參加了奧運會開幕式;它也感受到了中國人的熱情,在天安門廣場拍攝節目的BBC記者得到了很多來自中國人的擁抱;BBC體育評論員為中國運動員歡呼過,其副總裁也對北京奧運會的成功表示贊嘆。然而,BBC的一些對華報道中卻存在著政治偏見,這些偏見甚至影響到了其報道中國話題時的公正與客觀。 

  “拍成就”變成了檢驗中國的民主與人權 

  徐淑君兩個月以來一直非常氣惱。作為中國電影合作制片公司的副總經理,她認為BBC攝制組無視最基本的商業誠信,用偏執的眼光、欺騙的手段反映當代中國,帶著明顯的偏見與傲慢。 

  原來,通過朋友介紹,BBC電視專題節目“全景”欄目組找到徐淑君,想合作拍攝一部《當代中國》公路紀錄片。徐淑君告訴《環球時報》記者,BBC節目組想派出一個兩人的攝制組,用常見的家用攝像機,沿奧運聖火在中國境內傳遞的綫路,與中國電影合作制片公司聯合,拍攝沿途見聞,雙方達成協議,以此反映中國人民對奧運的期待和中國近年來的發展成就。BBC攝制組反複強調,這部紀錄片是一部輕鬆的公路片,對采訪對象和拍攝內容不做事先安排,以隨機訪問的形式為主。5月20日,BBC攝制組拿到簽證,進入了中國。後來的事實證明,這不過是BBC虛晃一槍,騙到合作拍片的批准文件,以獲得進入中國的簽證。 

  8月1日,BBC將這次拍攝的成果率先用文字發表,題目不是當代中國的發展與成就,而是《中國的奧運承諾》。8月4日,這篇報道在BBC中文網上被翻譯成《跟隨奧運聖火傳遞看中國》,作者約翰?斯威尼就是與中方合作拍攝紀錄片的BBC記者。報道說,“中國在申辦北京奧運會時承諾舉辦一屆對媒體開放的奧運會,并推進人權和民主。為了解他們是否遵守諾言,我在中國沿著聖火傳遞路綫用了5個星期,橫跨了中國大江南北”。這個攝制小組與中國合拍方人員一起在上海、安徽、廣東、四川、新疆、北京等地進行了采訪拍攝,但主要內容卻偏離了事先的目標,僅專注於中國的人權、地震災區的學校建築質量等問題。BBC報道中提到了一名“陪同采訪的中國官方協調員”楊盟先生,認為楊盟打斷了他們的采訪。斯威尼說,當地人談到糟糕的建築質量與地方腐敗現象時,楊盟就會介入,人們就會停止談論。 

  楊盟是政府派出的官員嗎?記者找到了楊盟。實際上,楊盟只是中國電影合作制片公司的業務主管,其職責就是按照雙方達成的拍攝反映當代中國建設成就紀錄片的協議,協助BBC的攝制組。當楊盟出面提醒對方拍攝內容與主題無關時,BBC記者并不認為自己違反了商業協議,反而聲稱其采訪受到了“中國官方限制”。楊盟告訴記者,這兩名記者一句中文也不會,他既要做翻譯工作,還要承擔預訂旅館、機票等服務工作。楊盟與斯威尼的工作交涉都被一一拍進所謂的紀錄片,成為“中國官方幹涉”他們采訪自由的“證據”。楊盟對此非常氣憤。他與對方進行交涉,要求删除自己的圖像與聲音,對方卻回信稱楊盟并沒有反對對他進行拍攝。楊盟說,這種主觀臆斷的做法真令人費解,也讓人非常氣憤!他們口口聲聲說人權,“其做法卻嚴重侵犯了我的肖像權和人身權利”。 

  斯威尼在所有采訪行程、對象的安排上都不找楊盟。對於連一句中文也說不好的兩名英國記者來說,能在中國采訪到廣東番禺當年發生警民衝突的太石村有關人員,還能找到他們感興趣的受訪者,顯然是事先有所安排。斯威尼在采訪拍攝時,把一位中國領導人有關對境外媒體開放采訪的講話打印在一張紅紙上,塑封起來,當成自己的尚方寶劍。如果有人拒絕他的采訪,就是中國政府違背了自己的承諾。令人非常遺憾的是,如此重視這段講話的這名記者,在報道中竟然把這位領導人的名字拼錯了。不難想象,用這樣的態度、方式來批評中國,會是多麼的隨意與不負責任。  


【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: